Snow(雪) Loreena McKennitt(罗琳娜·麦肯妮特) Crusader翻译于2011年12月 White are the far-off plains, And white the fading forests grow; The wind dies out amongst the tides And denser still the snow, A gathering weight on roof and tree Falls down scarce audibly. 迢迢平
Loreena McKennitt
Loreena McKennitt Snow歌词
Loreena McKennitt The Mystic's Dream歌词
Music and lyrics by Loreena McKennitt A clouded dream on an earthly night Hangs upon the crescent moon A voiceless song in an ageless light Sings at the coming dawn Birds in flight are calling there Where the heart moves the stones It's there that my
Loreena McKennitt Tango to Evora歌词
Tango To Evora - Loreena McKennitt Music by Loreena McKennitt L.M.: Harp, Keyboards, Vocals, Accordion BRIAN HUGHES: Guitar, Balalaika TOM HAZLETT: Bass RICK LAZAR: Udu Drums, Percussion HUGH MARSH: Fiddle This piece was originally conceived and reco
Loreena McKennitt Prologue歌词
[ti:] [ar:] [al:] [by:] 专辑:The Book of Secrets 歌手:Loreena McKennitt 歌曲:Prologue
Loreena McKennitt Night Ride Across the Caucasus歌词
Ride on Through the night Ride on 策马穿过夜色,策马 Ride on Through the night Ride on 策马穿过夜色,策马 There are visions, there are memories 幻影依稀,往事依稀, There are echoes of thundering hooves 碎碎马蹄声回响于远方. There are fires, there is laughter 篝火依稀,嗔笑依稀, There's the sound
Loreena McKennitt Skellig歌词
恪守教義的教士在Skellig海邊的石窟中終日抄寫經書,將一生奉獻給神的堅定信念. Skellig是苏格兰旁边的一个岛屿,以早期基督教修道士遗址出名,也是歌中老修士的故乡.中古时期的修士们, 终身呆在小小的石室里面,编绘美丽的手抄本. O light the candle, John 哦,点燃烛火,约翰 The daylight has almost gone 夜色已临近 The birds have sung their last 鸟儿们歌唱了最后一曲 ll all to mass 钟声唤我们
Loreena McKennitt God Rest Ye Merry, Gentlemen歌词
song:God rest ye merry, gentlemen artist:Loreena McKennitt album:A winter garden submitted by:lacrimas God rest ye merry, gentlemen Let nothing you dismay Remember Christ our Saviour Was born on Christmas Day To save us all from Satan's power When we
Loreena McKennitt She Moved Through the Fair歌词
My love said to me My Mother won't mind And me Father won't slight you For your lack of kind Then she stepped away from me And this she did say It will not be long love Till our wedding day She stepped away from me And she moved through the fair And
Loreena McKennitt Down By the Sally Gardens歌词
It was down by the Sally Gardens, my love and I did meet. She crossed the Sally Gardens with little snow-white feet. She bid me take love easy, as the leaves grow on the tree, But I was young and foolish, and with her did not agree. In a field down b
Loreena McKennitt The Mummers' Dance歌词
The Mummer's Dance描写的是春季的一个夜晚,婆娑的树叶衬托蓝色的天空,随风而摆的树枝条,好像是一群人在默默地不停地舞蹈.最先吸引我的是风笛,隐约的,延绵在背景里,好象是从记忆里缓缓而来的风.而鼓声接踵而至,各种各样的鼓被统一成一个印象,不徐不缓,不紧不慢,却永不停息,推着人跟随它前进舞蹈.整首曲子由这两种乐器形成主要旋律,而偶尔出现的小提琴与吉它,好象是突然跳出人群中的独舞,又象是灵机一动错出的一个花步.而Loreena的吟唱,把它们织成一个网,将聆听者着笼罩. The Mumm
Loreena McKennitt As I Roved Out歌词
Who are you, my pretty fair maid, Who are you, me honey? And who are you, my pretty fair maid, And who are you, me honey? She answered me quite modestly, I am me mothers darling With me Too-ry-ay Fol-de-diddle-day Di-re fol-de-diddle Dai-rie oh And w
Loreena McKennitt All Souls Night歌词
All Souls Night万灵节之夜是凯尔特人的节日,每年的10月30这天,灵魂们重返人间,一起舞蹈.人们燃起巨大的篝火,温暖逝去的灵魂,也庆祝新的一年. Bonfire dot the rolling hillsides 篝火点缀着起伏的山野 Figures dance around and around 身形旋转着旋转着舞蹈 To drums that pulse out echoes of darkness 就着鼓声,随着暗夜的回响搏动 Moving to the pagan soun
Loreena McKennitt The Bonny Swans歌词
古老的爱尔兰传说:"三姐妹走在小河边,妒忌的大姐突然把小妹妹推落到河里,因为小妹妹得到了王子的真爱.小妹妹一路求救,一路漂流--淹死了的小妹妹,变成了一只美丽的金色天鹅,被好心人捞起.刚好一个乐器工匠从那路过,他用天鹅的羽毛和骨头做成了一把美丽的竖琴,弹奏出动人的乐曲.竖琴最终被工匠送到了王宫,恶毒的大姐早已如愿以偿的成为王子的新娘,而竖琴也默默的陪伴着王子--" 美丽忧伤的故事,让我无法平静的听了很多遍.歌曲旋律相当简单,但编制精美,浓重的爱尔兰风格,Loreena 的柔美唱腔以及这
Loreena McKennitt Come by the Hills歌词
arr. and adapted by loreena mckennitt come by the hill to the land where fancy is free. and stand where the peaks meet the sky and the rocks reach the sea. where the rivers run clear and the bracken is gold in the sun. and cares of tomorrow must wait
Loreena McKennitt Marco Polo歌词
(instrumental) 专辑:The Book of Secrets 歌手:Loreena McKennitt 歌曲:Marco Polo