96猫


96猫 繰り返し一粒歌词

10/10 04:32
都合よく映されてた錯覚 意味を失った言葉と自覚 ぽっかり空いたこの穴は二度と 返してと泣き迷った路頭 もういらないの ここに居られないの 取り替えられない壊れた本のページ 裏も表も綺麗な棘 揺れ動く ずっとずっと続けばいいな 進む先の甘い幻想 ガラス越しの微かな光 絡まって溶ける吐息 深い深い眠りに落ちた 腕の中で描き続けた これが最初で最後の夢 無くなった私の場所 だって 信じてたんだ本気で 疑うなんて嫌で 離れていくような気がしたんだ だけど 初めから全部嘘 近付いてなんかない こんなに舞い

96猫 Masked bitcH ver.96猫歌词

09/29 07:57
翻譯:MIU ああもう 本当 鬱陶(うっとう)しいなあ[啊啊 真是 不愉快啊] 壊れていく日常 眩暈(めまい)[崩壞著的日常 暈眩] その表情が 視線が 声が 不快なの[那表情 那視線 還有聲音 都令人不快] 大嫌いなの[最討厭了] 運命? 奇跡? あるわけないでしょ?[命運? 奇跡? 怎麼可能存在?] 期待するのは もうやめたんだ[已經放棄去期待了] 一番じゃなくていい どうだって良いから[不是第一位也沒關係 怎樣都無所謂了] 抱きしめて[所以快抱緊我] 愛なんていらない たまんない[我不需要

96猫 rain stops, good - bye歌词

09/29 02:53
面倒だと 思いながら[一边感到麻烦似的 ] 君は仆に キスをした[你亲吻了我] 鸣き止まない 雨は穏やか[鸣泣不止的雨 稳稳落下] 伞を闭じて 二人濡れた[合起伞 两人一起淋湿 ] その声に もう少し[好想要 再一下下 ] 抱かれて いたいな[被你的声音拥抱] 爱してる?[爱著吗?] 今すこし[虽然现在] 口が止まったけど[已经逐渐不再开口] 叫んだ 想いは[呐喊而出的情怀] きっと雨と一绪に[必定与雨水一同] 排水沟へ流れゆく[流进水沟之中] どれだけ素敌な[无论搭载於] 歌に乗せたって[多麼

96猫 変わらないもの歌词

09/27 09:14
帰り道ふざけて歩いた 訳も無く君を怒らせた 色んな君の顔を見たかったんだ 大きな瞳が 泣きそうな声が 今も僕の胸を締め付ける すれ違う人の中で 君を追いかけた 変わらないもの 探していた あの日の君を忘れはしない 時を越えてく思いがある 僕は今すぐ君に会いたい 街灯にぶら下げた想い いつも君に渡せなかった 夜は僕達を遠ざけていったね 見えない心で 嘘ついた声が 今も僕の胸に響いてる さまよう時の中で 君と恋をした 変わらないもの 探していた あの日見つけた知らない場所へ 君と二人で行けるのなら