幻耀の蝶 歌手:新良エツ子 作詞:ナカガワユウスケ 作曲:表本裕二 produced by:PROJECT205 雨音(あまおと) 急(せ)かす様(よう)に 再(ふたた)び幕(ばく)が上(あ)がる 疑(うたが)いの頃(ごろ)はめぐり 試(ため)される運命(さばめ)と 光(ひか)まとう蝶(ちょう)達(たち)が 今(いま) 手招(てまね)く 世界(せかい)はやがて 出口(でぐち)を閉(と)ざし 嗚呼(ああ) 愛(あい)を迷(まよ)わせて 嵐(あらし)が塗(ぬ)りつぶした 届(とど)かぬ悲鳴(ひめい)
新良エツ子
新良エツ子 幻耀の蝶歌词
新良エツ子 この愛を継ぐ歌词
この愛を継ぐ 遠(とお)い昔(むかし) 憧(あこが)れた魔法(まほう)のように 眩(まばゆ)い光(ひかり) 優(やさ)しく包(つつ)まれて 愛(あい)の唄(うた)を 一人(ひとり) 叫(さけ)び続(つづ)けた日々(ひび) 胸(むね)の中(なか)の 永遠(えいえん)が動(うご)き出(だ)す 在那遥远的往昔岁月中 曾经真诚地相信过魔法的存在 炫目的光芒 温柔地环绕四周 独自一人高唱爱的歌谣的日子 深藏在内心深处的永远呼之欲出 歪(ゆが)む現實(げんじつ)を背負(せお)うたび 霞(かす)んだ夢(ゆめ)
新良エツ子 imaginary waltz歌词
Imaginary waltz 終幕(しゅうまく)見透(みす)かして 震(ふる)える静寂(せいじゃく) 切(き)り取(と)られた 時(とき)の旋律(せんりつ) 看透了终幕 颤动的静寂 被切下的时之旋律 Such as real ,playing a tragedy No matter how regrets, time goes on 求(もど)め合(あ)う幻想(げんそう)を重(かさ)ねたなら 囚(とら)わ続(つづ)ける事(こと)さえ厭(いや)わずに 刻(きざ)む針(はり)の音(おど)を聞(き)