少年よ 君達もいずれ 僕達が重ねたような 夢の世界を訪ねる旅に 出掛けることだろう 少年よ 君達もいずれ 僕達が気付いたように 夢の世界の旅の挫折を 味わうことだろう 歴史は確かに幸せを ばらまいてきたけれど 僕らの日々が 輝いている訳ではない 歴史が残した幾つかの 嘘という吸ガラを 僕らはつつき 捨ててきただけかも知れない モク拾い達が 今海へ モク拾い達が 今海へ 少年よ 僕達を卑怯者と呼べ せめて醜さをさらけ出すまいと 逃げ去る者達を 少年よ 君達に期待させて欲しい ここにとどまって新しい
小椋佳~自分史ベスト35 35th Anniversaryスペシャル・ベスト・アルバム
小椋佳 モク拾いは海へ (5'41";)歌词
小椋佳 愛燦燦 (4'42";)歌词
雨 潸潸と この身に落ちて 雨潸潸 落在我身上 わずかばかりの运の悪さを 恨んだりして 只为了一点小小的不顺遂 就怨天尤人 人は哀しい 哀しいものですね 人好可悲 真的好可悲呀 それでも过去达は 优しく睫毛に憩う 尽管如此许多往事仍温柔停歇在睫毛上 人生って 不思议なものですね 人生真是不可思议啊 风 散点と この身に荒れて 风萧萧 吹袭在我身上 思いどおりにならない梦を 失くしたりして 无法如意的梦想 竟然中途就放弃了 人はかよわい かよわいものですね 人好脆弱 真的好脆弱啊 それでも未来达は