PENTEL ぺんてる 詞・曲/の子 翻訳/黃尖 放課後はまた蛙道 放學後又是蛙(ㄍㄨㄟ)途 ゲロゲーロだぜくそがぼくは 嘔--嘔叫耶媽的我 ゲロまみれだくそがマジで 全身都是嘔吐物耶媽的真是的 どーでもいい 隨便怎樣都好啦 ジャポニカ学習帳に今 Japonica學習簿上現在 ぼくなりに学習した事さ.あーもう人生が完全に 寫著我以自己步調學習的的事呀,唉--人生啊已經完全 狂っちゃっている 亂成一團了 ぺんてるにぺんてるに Pentel 要是能對Pentel 助けてくださいなんて言えればさぁ 說
友だちを殺してまで。
神聖かまってちゃん ぺんてる歌词
神聖かまってちゃん 23才の夏休み歌词
23歲的暑假 23才の夏休み 詞・曲/の子 翻訳/黃尖 僕は今年で23才少し顔がやつれてる 我今年二十三歲 臉有點削瘦 夏が来たなんて言っても.どこにもいかない 說是夏天來了 但我哪裡也沒要去 予定がないからね.ないからね 因為沒有任何計畫呀 沒有計畫呀 ギアをあげて今も過ごしています 當下也上緊發條過著日子 ひどすぎる夏休み走り出す 悽慘過頭的暑假展開了 君が僕にくれたあのキラカード 我要把你給我的那張閃卡 その背中に貼り付けてやるよ 貼到你背上喔 君の貯金はいくらあるんだい 你存款有多少 そ
神聖かまってちゃん 学校に行きたくない歌词
不想去學校 学校に行きたくない 詞‧曲/の子 翻譯/黃尖 学校に行きたくない 不想去學校 学校に行きたくない 不想去學校 計算ドリルを返して下さい 請把數學習作還給我 計算ドリルを返して下さい 請把數學習作還給我 返して 返して 計算ドリルを 還我 還我 數學習作 学校に行きたくない 不想去學校 学校に行きたくない 不想去學校 計算ドリルを返して下さい 計算ドリルを返して下さい 請把數學習作還給我 請把數學習作還給我 返して 返して 計算ドリルを 還我 還我 數學習作 !!!!!!!!!!!!!
神聖かまってちゃん ロックンロールは鳴り止まないっ歌词
昨日の夜.駅前TSUTAYAさんで 僕はビートルズを借りた.セックスピストルズを借りた 「ロックンロール」というやつだ しかし. 何がいいんだか全然分かりません do da turatura oh yeah!yeah!yeah! 夕暮れ時.部活の帰り道で またもビートルズを聞いた.セックスピストルズを聞いた 何かが以前と違うんだ MD取っても.イヤホン取っても なんでだ全然鳴り止まねぇっ do da doda tura tura oh yeah! yeah! yeah! 今も遠くで聞こえるあの時