翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 結城佳苗的不可見日常 我知道某個 都市傳說的秘密喔 關於穿越過隧道的那兩個人 最後到底怎麼了 存起了一堆 誰都不會相信的事情 今天也為了說出來 走向固定的那個公園 和金髮的朋友 用English來girls talk喔 和「留下東西艾蜜莉」說話時 「how are you?」是不需要的 因為人家早就已經死了啊 別人看不見的你是我的好朋友 被束縛在那裡已經十年了 「我的英文是鬼魂教我的」 這種事情誰也不信 然後今天的事情有點認真
アストロロギアの十二の刻印 歌ってみた
歌ってみた 結城カナエの視られざる日常歌词
歌ってみた 紅白曼珠沙歌歌词
[ti:紅白曼珠沙歌] [ar:鏡音リン・鏡音レン] [al:nicovideo sm21224111] [by:Momos] [00:00.08] [00:01.28]紅白曼珠沙歌 [00:10.77] [00:11.87]作詞:Nem [00:13.17]作曲:Nem [00:15.42]編曲:Nem [00:17.61]唄:鏡音リン・鏡音レン [00:19.80]翻譯:skws(bilibili av622108) [00:21.02]LRC:Momos [00:23.52] [00:24
歌ってみた それから、歌词
翻譯:yanao 基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝 在那之後, 在那之後你那,幼小的肩膀 抖動的同時,眼淚不斷掉下的哭了. 開始是相當無足輕重的小事 撿到了彷彿四處都有的戀愛. 摸上有些冰冷的臉頰 度過了,最後的夜晚. 一起夢見 相同的夢吧 希望能有天,成為大人. 在那之後,你啊,連髒了的臉頰 都不擦一下,張開雙手面向天空. 「再見了,時間到了.我得走了」 在搖曳的頭髮深處,星點流過. 遙遠的約定刻劃在那副身體裡. 思念迸發,你消失在夜空中. 今天也來做 相同的夢吧 希望能有天,
歌ってみた もっともっと歌词
足音が響く度に そっと息を潜めて なんでもないフリして 通り過ぎてって祈ってるの 二人だけの教室にそっと 「カギかけちゃおうか」って 冗談ぶって言って笑ってるけど 本当にかけてほしいよ 君と手を繋ぎたい みんなが思う程 器用でもない私に気付いてくれた それで涙が出るの 笑った顔も泣いた顔も 全部 全部ちょうだい その目に映るだけの 存在でもいいよ なりたいよ 怒った顔もどんな顔も もっと もっとちょうだい でもすぐ 校舎の閉まる時間になるよ 帰らなきゃだね 二人だけの帰り道 そっと「寂しいな」っ
歌ってみた 朱の少女歌词
风がやんだ世界に独り 少女は自分だけの手を握り缔め 行く先を示すと信じた宝石は 挫けた足を咎める 蹴り上げる诚実の镜は割れ 辉き.落ちた破片は胜ち残り得た现在(いま) 映る少女は叫んだ 消えずに 侵蚀の意志 傲慢の腕 沈黙の意思 见下ろす赤いあざに答えなどない 繋がれた手の温度(记忆)も忘れた 乾く喉すら润す事も忘れたまま 完全な世界は 何をくれたと言うの? あの子も谁も.私も消えた 赤い廃墟(梦)に饮まれて 静寂の钟响く世界 彼女は耳に手を当て座り込む 正しいと信じた居场所(ばしょ)は此処じゃ
歌ってみた サクの白地図歌词
朔の夜 星の囁き 耳を澄まし導き探る 祈る声 注ぐ心 私のいる小さな世界 胸に抱く 星の輝石と 与えられる未来の話 翡翠色 腕に隠し 小さく抵抗する 繰り返すおまじない 幼い頃 母が教えてくれた秘密の星の歌 今はもう 聞こえない空歌 サビ 霧がかる森に 差し込む陽も 新緑が 微睡(まどろ)む日も 耳打ちしてる 輝石(いし)が告げている 私を待つ「運命」 藍の 帳(とばり)が 光隠し 月影がざわめく夜 伸ばす手は空を掻いて まだ 鍵をかけて静かに息潜めて 朝を待ち続ける 夕立が 連れてきたのは 運