淡き光立つ 俄雨
いとし面影の沈丁花
溢るる涙の蕾から
ひとつ ひとつ香り始める
それは それは 空を越えて
やがて やがて 迎えに来る
※春よ 遠き春よ 瞼閉じればそこに
愛をくれし君の なつかしき声がする※
君に預けし 我が心は
今でも返事を待っています
どれほど月日が流れても
ずっと ずっと待っています
それは それは 明日を越えて
いつか いつか きっと届く
★春よ まだ見ぬ春 迷い立ち止まるとき
夢をくれし君の 眼差しが肩を抱く★
夢よ 浅き夢よ 私はここにいます
君を想いながら ひとり歩いています
流るる雨のごとく 流るる花のごとく
※★※Repeat
春よ まだ見ぬ春…
-----------
(中譯)
春天、來吧
雨滴從地上射出淡淡的光影
難忘的是那瑞香倩影
雨滴化作花蕾的淚水
每一滴每一滴都是芳香
就這樣飄呀 飄呀 飛越了天空
很快的 很快的 就會向我迎面而來
※春天呀 遠方的春天啊 閉上眼睛就能夠看到
給我許多愛的你 和那令人懷念的聲音※
我的心已託付給你
直到現在一直等著你的回覆
哪怕流逝多少個歲月
永遠 永遠的等待著
也許吧 也許過了明天
一定 一定可以如願以償
★春天呀 還不見春天的蹤影 當我迷惘卻步時
給我許多夢想的你 那溫暖眼神讓我得到依靠★
是夢啊 浮生如夢 我就在這裡
懷著對你的思念 一個人獨自徘徊
像雨水般飄流 像花躲般飄流
※★※Repeat
春天呀 還不見春天的蹤影
- 专辑:Standards/スタンダーズ
- 歌手:中西保志
- 歌曲:春よ、来い