Younha 우리가 헤어진 진짜 이유歌词


우리가 헤어진 진짜 이유 /我們分手的真正原因
演唱&作曲: 윤하/Younha
翻譯: 楽/Raku

우리가 헤어진 진짜 이유
我們分手的真正原因
너는 알고 있을까
你知道嗎
아마 지금의 너에겐
大概此刻對於你而言
아무런 상관이 없겠지
已經無所謂了吧

이해 할 수록 멀어지던 너
越理解卻越遠離的你
좀처럼 화내질 않았던 나
難得不被惹生氣的我
노력 할수록 지루해졌던
越努力卻越厭倦
너와 나
你和我

설레임뿐야 니가 바랬던건
你所想要的不過是悸動
처음뿐이야 니가 날 바라본건
你望向我也只在最開始
우리가 헤어진 진짜 이윤 없어
我們分手沒有真正原因
니가 날 사랑하지 않았을 뿐
不過是你不愛我
다른 이윤 없어
並沒有其他理由

oh oh oh oh oh oh
날 사랑한적 없을 뿐
不過是你沒有愛過我
oh oh oh oh oh oh
이제야 모든게 선명해
現在才一切變得豁然

내가 널 사랑한 진짜 이유
我愛著你的真正原因
너는 아마 모를걸
大概你是不會知道吧
그래 알았다면
如果你知道原因的話
나를 쉽게도 떠날리 없겠지
你就不會輕易離開我

새로운 사랑 꿈을 꾸던 너
憧憬著全新戀情的你
영원한 사랑을 꿈꾸던 나
幻想過永恆愛情的我
바라보는게 너무 달랐던
所嚮往的是那麼不同
너와 나
你和我

설레임뿐야 니가 바랬던건
你所想要的不過是悸動
처음뿐이야 니가 날 바라본건
你望向我也只在最開始
우리가 헤어진 진짜 이윤 없어
我們分手沒有真正原因
니가 날 사랑하지 않았을 뿐
不過是你不愛我

다르게 쓰인 너와 나의 사랑
各自書寫我和你的愛情
다르게 남을 너와 나의 마지막
我和你留下不一的結局
내가 널 반드시 잊을 필욘 없어
我沒有必要去完全忘記你
어차피 혼자 남은 이자리에
反正都是獨自留守在這裡

조금 더 있을게
就再等你一陣
나쁜 꿈을 꿨어
就當做了噩夢
다시 돌아온 너에게
重新回來的你
다시 반한 나
我又再次淪陷
멋대로 돌아온 너를
隨心來去的你
또 받아주던 나
我又再次接受

설레임뿐야 니가 바랬던건
你所想要的不過是悸動
처음뿐이야 니가 날 바라본건
你望向我也只在最開始
우리가 헤어진 진짜 이윤 없어
我們分手沒有真正原因
니가 날 사랑하지 않았을 뿐
不過是你不愛我
다른 이윤 없어
並沒有別的理由

oh oh oh oh oh oh
날 사랑한적 없을 뿐
不過是你沒有愛過我
oh oh oh oh oh oh
이제야 모든게 선명해
現在才一切變得豁然

우리가 헤어진 진짜 이유
我們分手的真正原因
영원한 사랑을 꿈꾸던 나
是我曾幻想永恆愛情
날 사랑한적 없을 뿐
不過是你沒有愛過我

바라보는게 너무 달랐던 너와 나
你我嚮往的那麼不同
이해 할 수록 멀어지던 너
越理解卻越遠離的你

내가 널 사랑한 진짜 이유
我愛著你的真正原因
너는 아마 모를걸
大概你是不會知道吧
영원한 사랑을 꿈꾸던 나
是我曾幻想永恆愛情

  • 专辑:Just Listen
  • 歌手:Younha
  • 歌曲:우리가 헤어진 진짜 이유


相关歌词

Younha 멀리서 안부歌词

10/16 12:18
그대의 하루는 아름아웠나요 어제와 달라진게 있던가요 대압은 그렇게 중요한적 없어요 그저, 그대의 아불 묻고 싶을 뿐 솔직히 기댈 자신이 내겐 없어요 소중한 뭔갈 갖는 게 두려워요 오늘도 한걸음 멀리에서 마라만 보죠 얼려둔 내 마음을 녹이지 마요 두 볼에 눈물이 흐르면, 어떻게 하려고 모든걸 믿으라고 말하지 마요 한 번 더 무너져버리면, 어떻게 하라고, 그 때 난 그대의 하루도 고단했었나요 느려진 발걸음이 안쓰러워 들리지 않아도 느낀 적이있었죠

Younha 사랑하다歌词

10/18 14:02
널 아는 많은 사람들 가끔씩 들리는 안부 여전히 날 숨 멎게 만드는 얘기들 괜찮은척 웃어도 보고 딴 얘길 늘어놓아도 마음에 왈칵 찬 슬픔은 감출수 없어 시간이 다 해결해 준다 했잖아 왜 나에겐 틀린 말만 같은지 아니 잘지낸단 그 말 거짓말이야 밤새 추억들이 날 안 놓고 괴롭혀 제발 너 한 사람 사랑하다 내가 날 망치겠어 내 맘에서 나가줘 부탁해 틈나면 전화길 보고 너일까 또 돌아보고 여태 널 기다리는 나의 못난 습관들 다른 사람 만나 잊는다 하

Younha 내 남자친구를 부탁해 歌词

10/12 03:48
첫눈 오면 같이 걷자고 꼭 어김없이 둘이 오자던 그 텅 빈 거리엔 너와 나눈 작은 반지와 다 엉켜버린 우리 추억만 꼭 안고 서 있네 어디부터 잘못 된 건지 뭐가 날 밉게 한 건지 생각해 볼 틈도 없잖아 그 사람이 좀 더 나아서 나보다 잘해주니까 너무 좋았나봐 한번만 미안하다 해줘 보고싶다 해줘 돌아온단 말은 못해도 마지막 가슴에 새겨진 너의 그림자가 둘이라서 행복해 보여서 내가 한 걸음 뒤로 물러설게 쓸데없이 널 붙잡는 게 떼쓰며 맘 졸이는게

Younha 스물 두 번째 길歌词

10/18 19:05
스물두 번째 길 /第二十二条路 作詞 & 作曲 & 演唱: 윤하/Younha 翻譯: 楽/Raku 차가운 창 밖으로 하나 둘 冰冷窗外的一兩點 하얗게 새어가는 별들에 白光泛起的星星們 입김을 불어본다 朝向它们呼口热气 해가 뜨고 석양이 잠겨도 朝日升起夕陽落下 시간이 흘러도 난 영원히 時光流逝而我永遠 이대로 일 것 같아 仿佛一直是如此 이대로 일 것 같아 仿佛一直會如此 어디로 가고 있을까 正在走向哪里 어디쯤 가고 있을까 可以走去哪里 눈을 뜨고 맞은 아침

Younha 오늘 헤어졌어요歌词

10/08 10:25
오늘 헤어졌어요 - 윤하(中韩对照) 새하얀 머플러에 얼굴을 묻고/用白色的围巾蒙上脸 붉어진 눈을 깜빡이며 널 기다렸어/眨巴着红色的眼睛等着你 무슨 얘길 하고픈지 그 맘/那颗心想要说什么 알 것도 같은데 모르겠어/似懂非懂 멀쓱한 눈인사에 목이 메이고/因你的眼笑而说不出口 한 발 물러선 우리 두 공간에 눈물 터지고/各退一步的我们 在各自的空间哭泣 화가 나서 소리치듯 가란 내 말에/因为生气而让你走的那句话 벌써 넌 아주 멀리 달아나버렸어/使你已经走了很远 오늘

Younha 편한가봐歌词

10/08 14:51
조금은 나 기대했나봐 새로 한 머리 새 구두 무심한 하품 전화만 하는 너 정말 넌 내가 편한가봐 음-음- 몰래 묶은 머리 아무것도 아닌 너의 말 자꾸만 맘에 담곤 해 골목을 돌아 혼자 집에 오는 길 별 하나 나를 내려보네 음-음- 발이 아파오네 낡은 지붕 위 하얗게 내린 눈꽃 유난히 지루했던 여름날 거울 앞에 서서 연습했던 말 '너를 좋아해' 한번도 건네지 못한 말 들어주겠니 바람이라도 내 마음 모두 날려줘 숨차게 달려와도 너는 멀잖아 멈춰선

Younha 미워하다歌词

10/19 18:53
어쩌면 이렇게 날 아프게하니 또 한번 날 울려놓니 너 밖에 없다했는데 내 기도가 부족했니 아니지 착한 니가 떠날일없지 뭔가 오해가 있겠지 얼마나 좋아했는데 하늘이 알잖아 우리 ** 알지 난 니가 처음이였어 너의 여자로 살 꿈을 꾸고 돌아선 니 걱정에 밤을 새는 못나디 못난 내 사랑 ** 궁금해 니 마음에 들어온 사람 괜찮은 사람인건지 날 사랑했던것처럼 입 맞추고 안고 웃니 ** repeat 정말로 너를 사랑했었어 아낌없이 다 주고싶었어 행복해

Younha 빗소리歌词

10/09 05:04
비오는 거릴 걷다 수줍은 웃음 띈 나 비좁은 우산 속에 너와 내 모습 참 이상하지 비 오는 날이 좋아졌어 지금 내 옆에 널 만나 창문을 두드리는 수 많은 빗방울이 날 대신 사랑한다 네게 노래해 참 신기하지 비 내린 거릴 걷고싶어 좀 더 날 가까이 네게 둘래 입술에 키스해 기대봐 어깨에 내게 말해 이 빗소리가 숨을 꾹 참고서 용기내 말해보래 Love you Love you 발그레 물드는 내 맘은 너에게 어느새 나 라라랄라라 내리는 이 비에 어깨가

Younha 기다리다 歌词

10/14 20:01
어쩌다 그댈 사랑하게 된 거죠 어떻게 이렇게 아플 수 있죠 한 번 누구도 이처럼 원한 적 없죠 그립다고 천 번쯤 말해보면 닿을까요 울어보고 떼쓰면 그댄 내 맘 알까요 그 이름 만 번쯤 미워해 볼까요 서운한 일들만 손꼽을까요 이미 사랑은 너무 커져 있는데 그댄 내가 아니니 내 맘 같을 수 없겠죠 그래요 내가 더 많이 좋아한 거죠 아홉 번 내 마음 다쳐도 한 번 웃는 게 좋아 그대 곁이면 행복한 나라서 시린 표정 한 번 조차도 편히 지은 적 없죠

Younha 아니야歌词

10/04 19:48
아니야 /不是的 演唱: 윤하/Younha 翻譯: 楽/Raku 모자란가 봐 看來對於你來說 내 모습이 너에게 나는 我還是不足夠好 우리 영원히 還以為關於我們 아무 일 없을 거라 생각했는데 永遠都不會變遷 이젠 더 이상 할 말도 넌 없는 거니 如今就再沒什麽要說了嗎 정말 이렇게 보내면 되니 真的只能這樣送別你了嗎 사라졌나 봐 看來對於你來說 내 모습이 너에게 나는 我已經消失不見 그냥 이대로 曾相信只要這樣 괜찮을 거라 믿었었는데 就能夠維持下去 니 눈빛이 어색해