Mario Frangoulis Naturaleza Muerta 歌词


Lyrics - Music: José María Cano (feat. Sarah Connor)

No ha salido el sol
y Ana y Miguel
ya prenden llama.
Ella sobre el
hombre y mujer
deshacen la cama.
Y el mar, que esta loco por Ana,
prefiere no mirar,
los celos no perdonan al agua, ni a las algas, ni a la sal.

Al amanecer
ya esta Miguel
sobre su barca.
"Dame un beso amor,
y espera quieta
junto a la playa".
Y el mar murmura en su lenguaje:
"Maldito pescador!,
despidete de ella.
No quiero compartir su corazon".
Y llorar, y llorar, y llorar por el.
Y esperar, y esperar, y esperar de pie
en la orilla a que vuelva Miguel.
Dicen en la aldea
que esa roca blanca es Ana.
Cubierta de sal y de coral
espera en la playa.
No esperes mas, nina de piedra.
Miguel no va a volver.
El mar le tiene preso
por no querer cederle a una mujer.

Y llorar, y llorar, y llorar por el.
Y esperar, y esperar, y esperar de pie
en la orilla a que vuelva Miguel.

Incluso hay gente que asegura
que cuando hay tempestad
las olas las provoca
Miguel luchando a muerte con el mar.

Y llorar, y llorar, y llorar por el.
Y esperar, y esperar, y esperar de pie
en la orilla a que vuelva Miguel.

END
===================================

**translation: Still life

Still life

The sun hasn't come up but Ana and Miguel are already burning with love
She is lying on him, man and woman, they rumple the bedsheets
The sea, crazy about Ana, prefers not to watch
Jealousy cannot forgive
The water nor the seaweed nor the salt

At dawn, Miguel is already in his small boat
'Give me a kiss, my love, and wait for me at the beach'
And the sea murmurs in its own language: 'Damned fisherman!'
'Say goodbye to her - I will not share her heart'

Chorus:
And weeping, and weeping, and weeping for him
And waiting, and waiting, and waiting, standing
On the shore until Miguel returns

In the village they say the white rock is Ana
Covered with salt and coral, waiting at the beach
Wait no more, girl of stone, Miguel will not return
The sea has prisoner
Not wanting to release him to a woman

Chorus

And there are people who are certain
That when there is tempest
The waves are provoked by
Miguel's battle to death with the sea

And weeping, and weeping, and weeping for him
And waiting, and waiting, and waiting, standing
And weeping, and weeping over the sea ...

  • 专辑:Sometimes I Dream
  • 歌手:Mario Frangoulis
  • 歌曲:Naturaleza Muerta


相关歌词

Mario Frangoulis Luna Rossa 歌词

10/26 15:41
Lyrics: Vincenzo de Crescenzo Music: Antonio Vian Vaco distrattamente abbandunato... Ll'uocchie sott'o cappiello annascunnute mane 'int'a sacca e bavero aizato... Vaco siscanno e stelle ca so'asciute... E'a luna rossa mme parla 'e te io lle domando s

Sarah Brightman Naturaleza Muerta歌词

10/19 11:58
No ha salido el sol y Ana y Miguel ya prenden llama Ella sobre el, hombre y mujer deshacen la cama Y el mar que esta loco por Ana prefiere no mirar Los celos no perdonan Al agua, ni a las algas, ni a la sal Al amanecer ya esta Miguel sobre su barca D

Mario Frangoulis Vincerò, Perderò歌词

10/07 21:49
Nei sogni che facevo da bambino vivevo la mia vita come un re, avevo giorni pieni di sole, non c'era mai dolore. Vincero, perdero la mia vita vivro, io da solo dovro camminare. Vincero, perdero la mia strada faro, giochero la partita della vita. Ho a

Mario Frangoulis Buongiorno Principessa歌词

10/10 00:17
[ti:Buongiorno Principessa] [ar:Mario Frangoulis] [al:Sometimes I Dream] [offset:500] [00:14.63] [00:48.21] [01:26.22] [02:33.59] [03:16.95] [03:40.24] [03:43.41] [00:10.63]Lyrics: Vincenzo Cerami [00:12.63]Music: Nicola Piovani [00:16.63]Se canterai

Mario Frangoulis Hijo de la Luna 歌词

10/05 03:39
Lyrics - Music: José María Cano Tonto el que no entienda cuenta una leyenda, que una hembra gitana conjuro a la luna hasta el amanecer. Llorando pedia al llegar el dia desposar un cale. -Tendras a tu hombre,piel morena -desde el cielo hablo la luna l

Mario Frangoulis Follow Your Heart歌词

10/07 09:18
Every little tear you cry Leaves your heart so heavy Every time you hear goodbye You wonder will it ever end There's nothing I can tell you The world moves on and on But I still believe In love Follow your heart Wherever it takes you Nobody knows Whe

Mario Frangoulis Dance 歌词

10/13 06:22
I see those vulnerable eyes They're as deep as the darkest of coeans I sense the lonliest heart Holding back your fragile emotions I feel you wanna let go Inside of my arms just know You're safe with me, let's Dance like there's nobody watching Sing

Mario Frangoulis All Alone Am I歌词

10/07 19:35
希腊语原文: (前面的英文部分写在英文译文中了) Λόγο στο λόγο και ξεχαστήκαμε μας πήρε ο πόνος και νυχτωθήκαμε σβήσε το δάκρυ με το μαντίλι σου να πιω τον ήλιο, μέσα απ'τα χείλη σου Μην τον ρωτάς τον ουρανό το σύννεφο και το φεγγάρι το βλέμμα σου, το σκοτεινό κάτι απ' τη ν

Mario Frangoulis Enas Chartinos Ilios歌词

09/29 09:30
原希腊文翻英文:marakii 英文翻中文:巴尔干半岛的棉花 Ένας χάρτινος ήλιος κι απόψε θα βγει 今晚,纸做的太阳将再次升起 Το μικρό μου τον κόσμο ν' αλλάξει 改变我小小的世界 Ν' αποδράσει η καρδιά μου και ένα φιλί 我的心会和一个吻逃跑 Τα δικά σου τα χείλη να ψάξει 找寻你的双唇 Ένας χάρτινος ήλιος ψηλά θα σταθεί 纸做的