Forseti Eismahd歌词


Eismahd
  (冰雹之日)
  Gold in Mittags Licht
  Glüht das Ährenfeld und schwingt
  Erntereif und kornbesetzt im Sommerwind.
  Stolzer Ähren Pracht
  Sich zu Boden neigt und harrt,
  Von der Hitze Staub bedeckt, der kommend Mahd.
  
  正午的光辉中
  稻田闪耀金黄
  饱满成熟的谷穗在夏风中飘荡。
  谷粒骄傲的珍宝垂向地面
  在蒸腾的烟尘中等待着
  即将到来的收获。
  
  Doch von ferne droht
  Hagals Allmacht wolkenschwer,
  Zu zerschmettern Jeras Pracht mit Eises Heer.
  Erntings bitt´rer Gast
  Niederfährt ins Ährendicht.
  Hagelkorn mit Urgewalt die Halme bricht.
  
  可从远方袭来
  Hagal万能的沉重云团
  冰雹的军队击碎了大地的宝藏
  残酷的敌人侵入浓密的稻丛
  冰雹用巨大的强力
  折碎了根根麦茎。
  
  Hagels Lied verklingt.
  Urteil sprach er kalt und weiß.
  Zu Boden sinkt der einzeln´ Halm auf sein Geheiß.
  Doch im reifen Feld
  Dichtgedrängt die Ähren steh´n,
  Unbeugsam im festen Bund dem Hagel widerstehen.
  
  随着冰冷苍白的判决
  冰雹的歌谣谱上终曲。
  孤单孑立的稻穗
  应声陷入泥泞。
  而在丰饶的田间
  稻穗坚定地依偎在一起
  永不屈服地面向冰雹伫立。
  --
  Dieser Text ist eine "Leihgabe" an Forseti und stammt im Original von SONNE HAGAL
  (这篇歌词最早来自sonne hagal)
  
http://music.douban.com/review/5316944/

  • 专辑:Erde
  • 歌手:Forseti
  • 歌曲:Eismahd


Tags: Erde, Forseti, Eismahd

相关歌词

Forseti Korn歌词

10/06 14:43
Korn (种子) Glut um Glut drängt sich von innen Einen Weg durch festen Stein. Glühend Adern haltlos rinnen, Schaffen strömend neues Sein, Wecken bebend altes Sinnen. 坚实石子铺就的路 散发着道道光芒. 血液在脉搏中奔涌不停 唤醒了旧日悸动的感官 新的生命流淌诞生. Blankgespült vom Fluss der Zeiten Wäc

Forseti Lichterflug歌词

09/27 18:08
Lichterflug (光阴如飞) Golden schwebt ein Hauch von Morgen Unbekümmert noch von Sorgen Über traumversunkne Weiten Lichterstrahlter Ewigkeiten. 清晨一抹金色的痕迹 无忧无虑地悬浮着 它来自光芒万丈的永恒 跨过梦境坠落的远方. Trunken von dem Rausch der Lichter Rücken Mohn und Ähre dichter, Tauch

Forseti Herbstabend歌词

10/02 04:58
Fern der sternenhellen Weite Unbeschwerter Sommernächte, Ihrer Sehnsucht, ihrer Freude, Auf Geheiß geheimer Mächte, Die das Dämmerlicht gebar Wurde alt und grau das Jahr. Hagelvolle Wolken ziehen Durch des Abendhimmels Hallen, Südwärts Vogelscharen f

Forseti Wind歌词

10/09 13:21
Wind 风 Schon ewig währed meine Macht die wie ein stürmisch Wellenheer der Wogen dunklen Zorn entfacht und lastet auf den Fluten schwer im Brausen mein Gelächter schallt ich tobe rasend übers Meer an keinem Felsen find ich halt Denn Wind bin ich und z

Forseti Schmerzen歌词

09/29 17:28
Schmerzen (疼痛) Nicht alle Schmerzen sind heilbar, denn manche schleichen Sich tiefer und tiefer ins Herz hinein, Und während Tage und Jahre verstreichen, Werden sie Stein. 不是所有疼痛都能痊愈 其中有些会悄悄遛进 内心越来越深的地方 随着日复一日,年复一年 疼痛化为石头. Du sprichst und lachst, wie

Forseti Empfindsamkeit歌词

09/29 17:34
Empfindsamkeit (感伤主义) Siehst du der Felder Leuchten, Wenn Tau im Morgenlicht Berauscht vom Rot der Sonne Durch junge Halme bricht. 你可看见 当绯红的日光 在柔嫩的草茎间支离破碎: 露水因此陶醉 令大地熠熠闪光? Hörst du der Wälder Atem, Der durch den Abend weht Und fernen Sturm verkündet,

Forseti Jenzig 歌词

09/29 19:19
07.Jenzig Ist`s als ob Schmerz dich hebet Wohl über Hab und Gut Ewiglich währt und lebet Deiner Wurzel Blut. Flammt nicht aus diesem Leben Licht, das der Sonne gleicht. Ist all dein Hoffnungsstreben nicht fern und unerreicht. 好似苦痛将你高举 凌驾倾家荡产的福泽 你的根源之

Forseti Gesang Der Jünglinge歌词

10/11 10:50
01.Gesang der Jünglinge 青春之歌 Heilig ist die Jugendzeit! Treten wir in Tempelhallen, Wo in düst`rer Einsamkeit dumpf die Tritte wiederschallen! Edler Geist des Ernstes soll sich in Jünglingsseelen lenken, Jede still und andachtsvoll ihrer heil`gen Kra

Forseti Der Graue Konig歌词

09/29 19:31
Der graue König (灰色君王) Aus den Tälern in die Weiten Schroffgeformter Bergeshöhn, Blassverhangen von Gezeiten Wachsen Nebelschleier kühn. 峰峦险峻的 遥远的峡谷之外, 冰冷轻纱的雾霭生长着 给潮水披上帷帐. Dicht gewoben aus Essenzen Abendschwerer Sommerdüfte Fängt mit seinen lichten