My Mind's Eye 我摄人魂魄的眼 [歌词] If you were here 如果你在这里 I'd whisper sweet nothings in your ear 我会在你耳边甜蜜呓语 And appeal to all your fears 让你全部恐惧消失殆尽 If you were mine, if you were only mine 如果你属于我,如果你只属于我 I'd bring you so much further down 我会带你走得更深更远 And twis
Save me now before my world falls Save me now from myself before the dawn Save me now I'm at the reaper's door Can't you see you hold the key to set my mind free... 专辑:An Elixir for Existence 歌手:Sirenia 歌曲:Save Me from Myself
[Originally performed by Leonard Cohen] They sentenced me to twenty years of boredom For trying to change the system from within I'm coming now, I'm coming to reward them First we take Manhattan, then we take Berlin I don't like your fashion business
The Path to Decay 衰弱之路 Life brings nothing for the sane 生活带来很多的不理智 Keep searching new days on the horizon (我)在地平线上一直的寻找新的黎明 While time just seems to slip away 而时间在一点一点逝去 I'm leaving no trace along the way 但在这条路上我将悄然前行 Seems like I'm falling deeper, 貌
[ti:] [ar:] [al:] [00:01.63]Sirenia-------In My Darkest Hours [00:08.27]favor [00:13.91]--------- [00:51.77]In my darkest of hours [00:54.49]I yearn for the light my life devours [00:59.54]Winter's at hand [01:01.96]In search of a key, a door, an end
In times of strife you seem to lose it all, and more somehow No waning life can retrieve it Can''t make the world a better place to thrive nor can I keep on persisting You''re on the wane in funereal winds with a thousand winters within Your life unv
Still speaks the silence, it speaks in riddles to my mind And time keeps passing by as I walk tearful through this life Dreams pass by silently, I see them waving back at me All hope is long since gone, I guess it really never was there at all A mira
Lithium And A Lover When all my demons set their sails and my mind is riding the last train Down a one-way track to the final station Destination Devastation A thousand demons at my door screaming at my crumbling walls My river's bleeding, my fields
Beyond Life's Scenery There's a voice that speaks of time 有一个谈及时间的声音 There's a growing void inside 和在内心滋生的空虚 There are doors in life that I can't seem to find 生命之门我无从寻找 There's a fire in my dreams 我的梦里有一团火焰 fading day by day it seems 却越来越黯淡 There's a
She speaks to me in words that I can't understand She moves in certain ways that I can't comprehend She talks to me of love and life and faith and hope She talks to me of death and darkened days to come Come with me on through the veil of sleep There