Vocal:雨色
Arranger:Nanasy
原曲:プレインエイジア
月鏡のむこうまで
直到月鏡的對面
宵空を彩る 月鏡
將夜空上色的 月鏡
この指を 向こうまで
一直塗至 我指著的那方
ああ、夜空を微かに照らす 町の灯りは
啊 略為照亮夜空 城鎮的燈火
光る、ちらちらと光る 蛍火にも似て
發光 隱隱約約地發光 也很像螢火呢
それなら、ああ その瞬く言葉を調べに載せ換え私
要是那樣 啊 我把那一瞬間的言詞替換成樂曲
歌う、はらはらと歌う 夜雀と例えよう
歌唱 飄飄搖搖地歌唱 就好比夜雀呢
分かれた green and blue, hide and seek
離別了的 green and blue, hide and seek
伸ばすこの手 向こうまで
一直到這雙手 伸開的那方
宵空に浮かんだ 蒼い姿見は
於夜空浮現的 深藍穿衣鏡
差し伸べた指に 約束を結ぶ
伸出的指尖上 締結著約定
砕けた鏡に刻まれた傷の痕を手でなぞったら
就算描繪出被破碎的鏡片割傷的傷痕
夜風に身を任す一筋の帯
一根衣帶也將去向交託給夜風
ああ、夜空が微かに拾う 十六夜の月は
啊 夜空中隱約可見 十六夜的月亮
誘う、ゆらゆらと誘う 兎の目に似て
引誘 搖搖不定地引誘 也很像兔眼呢
今なら、ああ その彩る光に届かぬ思いも寄せ返し
現在的話 啊 那份不被光芒點綴的思念也若即若離
迷う、ふらふらと迷う 私もこうして
迷失 搖搖晃晃地迷失 我也就是如此
錆付く stars and moon, hide and seek
長滿銹的 stars and moon, hide and seek
伸ばすこの手 向こうまで
一直到這雙手 伸開的那方
宵空に浮かんだ 碧い影法師は
於夜空浮現的 蒼藍人影
背を向けたそのまま 幻を映す
還在背對著我 就映照出幻影
無くした半身に置いてきた落し物に手を伸ばしても
就算把失去的一半置之不理 向失物伸出了手
冷たく頬に流れる一筋の跡
一滴淚痕也流在冰冷的面頰上
宵空を彩る 銀の満月は
將夜空上色的 銀色滿月
星明かりを返し この目を照らす
再度傳來星光 照耀這雙眼睛
重ねた言葉で繕った衣に身を隠してみても
就算以反覆的說話及修飾的外表來遮掩自己
願いは、月鏡の向こうまで
願望也會傳到月鏡的對面
宵空に浮かんだ 蒼い姿見は
於夜空浮現的 深藍穿衣鏡
差し伸べた指に 約束を結ぶ
伸出的指尖上 締結著約定
砕けた鏡に刻まれた傷の痕を手でなぞったら
就算描繪出被破碎的鏡片割傷的傷痕
夜風に身を任す一筋の帯
一根衣帶也將去向交託給夜風
- 专辑:はくたく☆りぼん まじキモけーね
- 歌手:OTAKU-ELITE Recordings
- 歌曲:月鏡のむこうまで