藍井エイル Lapse From Virtue歌词


译:Tidal_

身体中に络みつく【在身体里缠绕着】
月明かりを背にして出来た暗暗に【黑暗中月光从背后透出】
积み上げた我楽多は【无用的东西堆积起来】
まるで违った表情を覗かせ始める【简直就像是开始去违背露出的表情】

谁かにとっては未来(ゆめ)【对谁来说都是未来(梦想)】
谁かにとっては过去【对谁来说都是过去】
遍く时间を越え彼女は笑う【随处可见的时间之外她在微笑着】

月の光が今宵も丽しいから【因为月亮的光辉今夜显得更加美丽】
この身体を暗に浸し続けていた【这身体在黑暗中已被浸湿】
伤ついた心に気付かぬ振りをして【假装不知道内心的伤痛】
爱と憎しみは裏表などではなく【爱与恨并非是相对的】
暗夜に浮かぶ月を描いた画のように【仿佛暗夜里描绘着浮现出月亮的画一般】
この夜だけは终わることもない【只有这个夜晚没有结束了的事物】

魅せる様に我楽多が【情欲像无用的东西一样】
ひとつひとつ姿を変えながら踊る【一个一个不变姿态地舞动着】
どれくらい観ていても【无论有多少观看者】
どれほど増えても心は埋め尽くせない【无论怎样在增加着心灵也无法掩埋至尽】

孤独の果てには何が见えるのか【在孤独的尽头看到了什么了吗】
欲望の果てには何が见えるのか【在欲望的尽头看到了什么了吗】
谁の声も闻こえはしない【谁的声音也听不到】
彼女の息づかいすらもう【她的呼吸也更是如此】
二度とは……【将再度……】

月の辉きが今宵も眩しすぎて【月亮的光辉将今夜显得太过刺眼】
ここに在るのは彼女と私の影【这里曾经是我与她的影子】
差し込んだ光に照らされたその瞬间に【穿透光芒被照耀的那个瞬间】
頬を伝って流れ落ちる一滴【一滴泪水沿着脸颊滑落】
过ぎし日の想い出を洗い流して【冲刷昔日的回忆】
この夜が今终わりの刻を告げ【这个夜晚现在宣告终结的时刻】

终わり

  • 专辑:Prayer
  • 歌手:藍井エイル
  • 歌曲:Lapse From Virtue


相关歌词

藍井エイル Under The Mask歌词

10/06 02:20
译:Tidal_ 合わせた镜に映る影[用两面镜子相对照映的身影] また别の镜を抱えて微笑む[还怀抱其他的镜子在微笑着] 幻影 それは优しい[幻影 那真是温柔至极] 抱拥 眠りに落ちる[拥抱 在睡梦中堕落下去吧] 梦の中で光るペルソナ[梦中闪耀着的人影] 舞い踊り手招きする[挥舞着的手在召唤着] 深く茂る镜の森で[浓浓郁郁的镜之森里] 诱う声に导かれて[魅惑的声音在引导着] 木霊のように响く声[如同树精灵的声音般在回响] 次第に大きく无数に増えてゆく[逐渐加剧无数重叠] 永远 それは儚い[永远 那

藍井エイル Fade Into Black歌词

09/28 11:03
译:Tidal_ 黒く染まっていく孔の中で[被染黑了的空洞中] 泣いてる姿の横に座り[坐在身旁哭泣的容貌] 枯れない涙を见続けてる[继续寻找无法干涸的泪水] 谁の为に流した涙だっただろう?[究竟是为了谁而流泪的呢?] 暗に包まれ黒い温もり[黑暗里包裹着漆黑的热情] 身体を任せて[放任身体] 流れていけ流されるままに[直到被流水冲走之前] もう何も见えない-[已经什么也看不见-] 心も见えない[这颗心也看不见] Fade Into Black[褪变成漆黑] 黒く染まっていく孔の中に[被染黑了的空洞

藍井エイル Back To Zero歌词

10/10 11:30
夜空切り裂いて走る光の破线から yozora kirisaite hashiru hikari no hasen kara 滑り落ちた运命のマリオネット suberiochita unmei no marionette 遥か昔に描いた明日へ続く地図を harukamukashi ni egaita asu he tsuduku chizu wo 君に导かれた指が辿る kimi ni michibikareta yubi ga tadoru 解れないように 逆らえないようにきつく结ばれた糸 hot

藍井エイル MEMORIA (orchestra ver.)歌词

09/28 20:09
译:Tidal_ 静かに移り行く 远い记忆の中[在悄然淡忘着的 遥远记忆之中] 思い出に寄り添いながら 君を想えるなら[如果要凭借回忆 来追忆你的话] いつも见られてる 窓辺に映った[总是在熟悉的 窗边照映着] 沈む 君の横颜[深沉的 你的脸庞] 涙声さえ 冷たく饮み込んだ[带着哭腔 冰冷地吞下] その瞳は 明日を向いていた[你的瞳孔 直径看向明日] ああ 逆らえぬ定めと知っても[啊啊 即使知道这违背了决心] 怖くない 心から信じている[也不害怕 因为从心底相信着你] 静かに移り行く 远い记忆の

藍井エイル Velvet Tears歌词

10/08 05:40
[ti:Velvet Tears] [ar:蓝井艾露] [al:INNOCENCE] [offset:0] [00:00.34]Velvet Tears [00:01.28]作詞∶rino [00:03.15]作曲∶Katsuhiko Kurosu [00:05.28]歌∶藍井エイル [00:08.09] [00:08.72] [00:32.65]叫びたい記憶の欠片は [00:37.03] [00:38.15]秘めて嘆きの雨と散る [00:44.15] [00:46.22]静寂に燃ゆる哀しみも

藍井エイル MEMORIA歌词

10/13 07:28
静かに移りゆく 遠い記憶の中 思い出に寄り添いながら 君を想えるなら いつも見慣れてる窓辺に映った沈む君の横顔 涙声さえ冷たく呑み込んだその瞳は明日を向いていた 逆らえぬ運命(さだめ)と知っても怖くない 心から信じている 静かに移りゆく 遠い記憶の中 君と過ごした証は確かにここにある 溢れ出す気持ちを教えてくれたから この世界がなくなっても私はそこにいる 海に行きたいといつしか話した 君と二人で叶わぬ夢を見た 降りしきる雪の中彷徨い 傷つく君はもう独りじゃない どんなに離れても忘れることはない

藍井エイル INNOCENCE歌词

10/22 15:54
隠(かく)してた感情(かんじょう)が悲鸣(ひめい)を上(あ)げてる 确(たし)かな誓(ちか)いを手(て)に 奇迹(きせき)だけを求(もと)め 消(き)えない暗(やみ)を彷徨(さまよ)う ここにいれば二度(にど)と 未来见(みらいみ)る事(こと)出来(でき)ない 今宵(こよい)も月(つき)が诱(さそ)って まだ言叶出(ことばだ)せないけど 心(こころ)の中叫(うちさけ)び続(つづ)けた 隠(かく)してた感情(かんじょう)が悲鸣(ひめい)を上(あ)げてる 确(たし)かな誓(ちか)いを手(て)に あと

藍井エイル IGNITE歌词

10/28 00:20
迷わずに今 矛盾だらけの世界を その手で撃ち放て こぼれた涙の温もりで 優しさを知ったはずなのに どうして また傷つけ合って 憎しみを生み出してゆくんだろう 軋むような痛み 知ったその強さが いつか未来を優しく包むのなら 迷わずに今 矛盾だらけの世界を その手で撃ち放て 赤い涙で 覆われた悲しみを そっとそっと抱きしめて 鳴り響いた衝動が 始まりの音に 変わるように 歪んだノイズが鳴り響く 頭の中 噛み付く記憶 願ってただ立ち尽くしても 何一つ変わりはしないだろう 震える心でも 確かに揺れている

藍井エイル Crimson Eyes歌词

09/28 20:09
Crimson Eyes(绯红之瞳) 译:烟火流星 幾つも涙は零れる抱かれた腕の中で ずっと会えなくなること悲しいわけじゃない [数行泪滴零落而下 在紧拥的双臂之中 一直没有相逢 也并不是那么悲伤的事] 君を待つ未来は光より眩しい孤独 泥に刻んだ足跡はもう消えてしまうから [等待着你的未来 是比光更加耀眼的孤独 因为在泥上刻下的足迹 马上就要消散] なぜ泣くのか儚きこと聖なる月と星の夜に 大地と海とが分かたれてこの世界でただ独り [为何而流泪呢 宛如幻梦 在圣洁的月与星之夜 在大地与海一分为二的