Knochen verbrennen bei 760°C...-骨头在760度焚烧着...
und damit ist eigentlich auch schon alles gesagt. 该说的, 已说过
Komm', laß' uns spielen "König und Königin", 来,齐来玩"国王与王后"
dreimal darfst Du raten, wer von beiden ich dann bin! 让你猜三次, 哪个才是我
Doch im Grunde ist dies alles einerlei, 实际上, 众生皆无区别
zu Staub werden wir zerfallen und sind dann... 终将归落为尘土
ach... ohnehin gleich! 哎...谁都不能幸免
Dennoch muß ich bekennen, 我却必须承认
die Einsicht fällt zuweilen schwer, 这洞察教人难以接受
Dinge, an denen wir hängen, 我们总为所执着的事
geben wir nur höchst ungern her. 无奈地付出
Oh, alles ist vergänglich 噢!一切皆无常
und existiert nur kurze Zeit, 只有短暂存在
Wovor wir uns so furchten, 我们所恐惧的
ist meistens bloße Eitelkeit. 只是过眼云烟
Was and're von uns glauben, 其他人的评价
ist fluchtig, wie ein furz im Wind, 根本微不足道
laß' sie denken, was sie wollen. 随便他们如何去想
denn es gibt Dinge, die wirklich wichtig sind! 因为世上有更为重要的事
Komm', schließe Deine Augen 来, 闭上你的眼睛
und sag' geschwind: was kannst Du seh'n? 告诉我, 你能看到什么
Schaust du mit off'nem Herzen, 当你躺开心屏
werden selbst garst'ge Monster wunderschön...连恶魔也会向你显露出可爱的一面
("Beauty comes from the inside...美丽来自内心
and so does Ugliness!!! 丑陋亦是如此
Yet, make-up is my armour, dear, 化妆是我的盔甲
and I must hide my face. 我必须隐藏我的容貌
One and one is sometimes three, 有时一加一得三
sometimes nothing at all. 有时什么都没有
All is mortal, all is vain ...-and mortal things must fall!") 尘归尘,土归土...一切皆虚空!
- 专辑:Dead Lovers' Sarabande (Face Two)
- 歌手:Sopor Aeternus & the Ensemble of Shadows
- 歌曲:Va(r)nitas, vanitas... (omnia vanitas)