遥か遠くであなたを待つ一羽の鳥
翼を折り畳み 何処にも飛ばず伫む
錆びた籠の中朧げになった日々は
薄れていくほどに美しい彩を放つ
-谁かワタシノ声ヲドウカ届ケテ下サイ-
あの空へ
あの雲間へ
あなたの眠る麓へ
The distance to the heaven
The distance from my heart
鳴き声を上げるように
閑かに閉ざされた空が口を開けてゆく
The distance to the heaven
The distance to the sky
やさしい雨が落ちる
濁ったわたしの淡い願いなど
濯い流すように
月日はどれくらいわたしを隠したのだろう
微かな光さえ痛みを覚えてゆく
-谁かワタシノ羽根ヲドウカ千切ッテ下サイ-
選べない
自由ならば
いっそ持たずに行きたい
The distance to the heaven
The distance from my heart
瞼に刻みつけたあなたの面影が漆黒の闇に溶ける
The distance to theheaven
The distance to the sky
冷たい雨は落ちる
握りしめたてのひらの熱を
奪い拭うように
閉ザシタ鳥籠 鎖ザシダ両脚未来ヲ紡イデ落チテク黒鳥
閉ザシタ鳥籠鎖ザシダ両脚アナタヲ想ッテ落チテク黒鳥
閉ザシタ鳥籠鎖ザシダ両脚未来ヲ紡イデ落チテク黒鳥
Why am I standing here alone?
水圧に侵される感情
Where am I standing right now?
水の中に消えてくざわめき
Why am I standing here alone?
沈みながらわたしは想った
あの空を
あの雲間を
あなたの笑颜を
The distance to theheaven
The distance from my heart
鳴き声を上げるように
閑かに閉ざされた空が口を開けてゆく
The distance to the heaven
The distance to the sky
やさしい雨が落ちる
濁ったわたしの淡い願いなど
濯い流すように
The distance to the heaven
The distance from my heart
The distance to the heaven
The distance to the sky
THE DISTANCE TO THE HEAVEN
--------------
中文大意(来自网络):
我是一只在远方等待你的小鸟
收起翅膀 停留原地 不再飞翔
锈迹斑斑的笼中 时光变得朦胧
愈是模糊 却愈释放美丽的色彩
谁能将我的声音传达过去
到那片天空 那片云端
到你沉睡的山麓
The distance to heaven
The distance from my heart
仿佛要大声呼喊一般
紧闭的寂静天空也张开了口
The distance to heaven
The distance to sky
温柔的雨水淅淅落下
静静冲洗我污浊的一丝希望
时间究竟
将我隐藏了多久
些许微弱的光 也铭记着痛苦
谁能将我的羽毛
切成千片万片
如果自由无法选择
那我宁愿放弃它 就此活下去
The distance to heaven
The distant from my heart
镌刻在眼睑的你的模样
融化于漆黑的暗影之中
The distance to heaven
The distance to sky
冰冷的雨水淅淅落下
洗刷走紧握在手心的热度
紧闭的鸟笼
紧锁的双足
编织着未来
坠落的黑天鹅
紧闭的鸟笼
紧锁的双足
心中思念你
坠落的黑天鹅
Why am I standing here alone?
被燃烧火光分开的感情
Where am I spending my life?
消散在水中的嘈杂声响
Why am I standing here alone?
一边下沉 一边思念
那片天空 那片云端
还有你的笑容
The distance to heaven
The distance from my heart
仿佛要大声呼喊一般
紧闭的寂静天空也张开了口
The distance to heaven
The distance to sky
温柔的雨水淅淅落下
静静冲洗我污浊的一丝希望
The distance to heaven
The distance from my heart
The distance to heaven
The distance to sky
- 专辑:ごもくならべ
- 歌手:天野月
- 歌曲:鳥籠 -in this cage-