Like puny insects without a destination
就像弱小的昆蟲沒有目的地
In the mud of Malkuth these bodies crawl
在王國的泥土裏這些屍體被任意啄食
But our eyes are fixed beyond the horizon
但是我們的眼睛注視着地平線遠方
Where our sidereal thrones are towering tall
在那裏我們的恒星寶座的巍峨挺拔
Silent is the call to splendour in man
沈默是喚醒的男人榮耀
Felt by billions yet indulged by few
感到了十億光年覺得還需要些許沈迷
Inertia and ruin walk hand in hand
慣性和毀滅同攜手
In a world that idleness has consumed
在一個世界裏無所事事被消耗了
Equality is the ruthless slayer of liberty
平等是自由的無情殺手
When those are beheaded that rise above
當這些被斬首的超越
Seemingly desirable it leads to constraint
看似理想的它會導致約束
And all such deception we must renounce
所有這些欺騙我們必須放棄
Just as beasts become men so shall kings turn into gods
正如野獸變成人那應國王變成神
Life by life to slowly ascend towards the sanctum of stars
生活被生活慢慢向着星辰聖地靠近
Ekpyrosis, you may soon swallow us all
Ekpyrosis,你可能很快就會吞下我們所有人
But we shall not atone in your fatal flames
但我們不應在致命的火焰贖罪
For our fate is certain and will so strong
我們的命運是一定的並會如此強大
That from your grasp we shall escape
從你的掌握,我們將逃脫
Like puny insects without a destination
就像弱小的昆蟲沒有目的地
In the mud of Malkuth these bodies crawl
在王國的泥土裏這些屍體被任意啄食
But our minds are freed beyond the horizon
但是我們的頭腦被釋放超越過地平線
Where sacred words sound through cosmic halls
神聖的詞語傳過的宇宙神殿
That which we yearn with force we're to take
我們渴望與力量而去獲取
For anything worthy is never handed down
對於什麽是值得永遠流傳下來
It is the heart and not will that must cave
這是心臟而不是將那必須的巢穴
If you wish to touch the heavens unbound
如果你想觸碰解錮天堂
Only in the abyss true godhood is forged
只有在真正的深淵是神格鍛造
Through sacrifice and pain our passage goes
通過犧牲和痛苦我們的流逝的消失
Thus the road to glory remains uncrowded
因此榮耀之路依然不擁擠
As the price for this is too great for most
這是太過巨大的代價
Just as beasts become men so shall kings turn into gods
正如野獸變成人那應國王變成神
Life by life to slowly ascend towards the sanctum of stars
生活被生活慢慢向着星辰聖地靠近
- 专辑:Wreath of Thevetat
- 歌手:Alghazanth
- 歌曲:The Kings to Come