첨엔 혼자라는게 편했지
一开始 觉得一个人很舒服
자유로운 선택과 시간에
因为有自由的选择和时间
너의 기억을 지운 듯 했어
好像抹去了关于你的记忆
정말 난 그런줄로 믿었어
真的 我这样相信着
하지만 말야 이른 아침 혼자
但是坦白说 独自在清晨
눈을 뜰때 내 곁에
醒来的时候 看着我的身边
니가 없다는 사실을 알게 될 때면
才意识到没有了你这个事实
나도 모를 눈물이 흘러
我也不觉流下了眼泪
변한 건 없니 날 웃게 했던
有什么改变吗 那曾经让我欢笑的
예전 그 말투도 여전히 그대로니
你往昔的语气 是否依旧如昔
난 달라졌어 예전만큼 웃질 않고
而我已经变了 没法像过去一样笑
좀 야위었어 널 만날때보다
有些许的憔悴 不再像有你的时候
나를 이해해준 지난 날을
曾经你是最能理解我的人
너의 구속이라 착각했지
曾经误以为你拘束了我
남자다운 거라며
堂堂的男子汉
너에겐 사랑한단 말조차 못했어
却对你 连一句我爱你都没能说出口
하지만 말야 빈 종이에 가득
但是坦白说 我总是在白纸上
너의 이름 쓰면서
写满你的名字
네게 전활 걸어 너의 음성 들을 때
打电话给你时 听到你声音的瞬间
나도 모를 눈물이 흘러
我也不觉流下了眼泪
변한 건 없니 내가 그토록
有什么改变吗 我一直都是如此
사랑한 미소도 여전히 아름답니
我爱着的 你的笑容 依旧美丽如昔
난 달라졌어 예전만큼 웃질 않고
而我已经变了 没法像过去一样笑
좀 야위었어 널 만날때보다
有些许的憔悴 不再像有你的时候
그는 어떠니 우리 함께한 날들
他是个怎样的人呢 我们共度的往昔
잊을 만큼 너에게 잘해주니
他是否对你好到能让你统统忘记
행복해야돼 나의 모자람 채워줄
你一定要幸福 一个能弥补我的亏欠的
좋은 사람 만났으니까
美好的人 会和你相遇
- 专辑:A Night In Seoul
- 歌手:Toy
- 歌曲:여전히 아름다운지