Penser l'impossible 放开思想
Encore 又一次
Nos idées que l'on tord 我们的想法被人糟蹋
Étranglées dès l'aurore 一出现便被扼杀
Et nos rêves 我们的梦想
Que l'on crève 被人戳破
Sans un remord 他们毫无歉意
Toujours 日复一日
(jours de défaite) (挫折的日子)
Leurs valeurs qui ont cours 他们流行的价值
(courber la tête) (俯首帖耳)
Les gardiens de leurs tours 他们守卫自己的塔楼
(tour d'ivoire) (象牙塔)
Indécents 他们粗野无礼
(sans nous voir) (目中无人)
Ils sont 他们
Devenus sourds 变成聋子
(devenus sourds) (听而不闻)
Penser l'impossible avant tout 首先要放开思想
Brûler nos prisons dorées 烧掉我们镀金的牢笼
Oser l'utopie jusqu'au bout 敢去想像乌托邦,一直到底
Seuls les fous nous ont fait avancer 只有狂人曾经让我们前进
Encore 又一次
(corps à genoux) (卑躬屈膝)
La censure pour des corps 当众斥责作背景
(cordes à nos cous) (绳索套在脖子上)
Nos esprits qu'ils essorent 我们的脑袋被掏空
(sortilèges) (邪术作祟)
ils nous piègent 他们布下陷阱
(privilèges) (自恃特权)
Au nom des Carnivores 以食肉兽的名义
(carnivores) (以食肉兽的名义)
Penser l'impossible avant tout 首先要放开思想
Brûler nos prisons dorées 烧掉我们镀金的牢笼
Oser l'utopie jusqu'au bout 敢去想像乌托邦,一直到底
Seuls les fous nous ont fait avancer 只有狂人曾经让我们前进
Ils nous ont promis des jours faciles 他们答应给我们安逸的日子
Pauvres imbéciles 我们这班蠢材
Ils nous ont permis des vies dociles 他们让我们过着听话的生活
Sans douce folie, sans poésie 没有甜美的激情,也没有诗歌
L'ennui au fil des nuits sans fin 一夜复一夜,没有尽头的厌烦
Fit de nous de joyeux pantins 把我们变成吃喝玩乐的木偶
Penser l'impossible avant tout 首先要放开思想
Brûler nos prisons dorées 烧掉我们镀金的牢笼
Oser l'utopie jusqu'au bout 敢去想像乌托邦,一直到底
Seuls les fous nous ont fait avancer 只有狂人曾经让我们前进
(Avancer) 前进
Tout désirer 我们的欲望
Rêves adorés 我们的爱与梦想
oser l'utopie jusqu'au bout 敢去想像乌托邦,一直到底
(jusqu'au bout) (一直到底)
Seuls les fous nous ont fait avancer 只有狂人曾经让我们前进
- 专辑:Mozart L'opera Rock
- 歌手:Soundtrack
- 歌曲:Penser l'impossible