I KNOW THIS WILL NOT REMAIN/FOREVER
HOWEVER IT'S BEAUTIFUL...
YOUR EYES、HANDS AND YOUR WARM SMILE
THEY'RE MY TREASURE
IT'S HARD TO FORGET
I WISH THERE WAS A SOLUTION
DON'T SPEND YOUR TIME IN CONFUSION
I'LL TURN BACK NOW AND SPREAD
MY BROKEN WINGS
STILL STRONG ENOUGH TO CROSS THE OCEAN WITH
MY BROKEN WINGS
HOW FAR SHOULD I GO DRIFTING IN THE WIND
HIGHER AND HIGHER IN THE LIGHT
MY BROKEN WINGS
STILL STRONG ENOUGH TO CROSS THE OCEAN WITH
MY BROKEN WINGS
HOW FAR SHOULD I GO DRIFTING IN THE WIND
ACROSS THE SKY、JUST KEEP ON FLYING
「計測のできない痛みと計測のできない時間の流れが
すべてを埋めてしまおうとしても
それでも私には感じられる
空から落ちてくるのは雨ではなくて...」
DID I EVER CHAIN YOU DOWN TO MY HEART
CAUSE I WAS AFRAID OF YOU?
NO、I COULDN'T HOLD ANY LONGER
LOVE IS NOT A TOY
LET GO OF ME NOW
THE TIME WE SPENT IS PERPETUAL
OUR FUTURE IS NOT REAL
SO I'LL LEAP INTO THE AIR
MY BROKEN WINGS
STILL STRONG ENOUGH TO CROSS THE OCEAN WITH
MY BROKEN WINGS
HOW FAR SHOULD I GO DRIFTING IN THE WIND
HIGHER AND HIGHER IN THE LIGHT
MY BROKEN WINGS
STILL STRONG ENOUGH TO CROSS THE OCEAN WITH
MY BROKEN WINGS
HOW FAR SHOULD I GO DRIFTING IN THE WIND
ACROSS THE SKY、JUST KEEP ON、
FLYING...
「空から落ちてくるのは、あれは雨ではなくて...」
(奎爷番茄酱 于2013-05-08 20:26)
我知道這不會永遠殘存下去
儘管它那麼美
你的眼睛,手還有你溫暖的笑容
都是我的寶藏
難以忘記
我希望會有一個方法
可以讓你不再浪費時間胡思亂想
我會現在就折回來并展開翅膀
我残破的翅膀仍然足够強壯去穿越大洋
我残破的翅膀仍然能夠隨風漂流到彼方
在光芒中越来越高
我残破的翅膀仍然足够強壯去穿越大洋
我残破的翅膀仍然能夠隨風漂流到彼方
穿越天空,就這樣不停止飛翔
「就算无法估测的痛苦和无法计算的流逝的时间,
把一切都埋没,
即使是那样子,我也能够感觉到,
从天空坠落下来的并不是雨滴...」
我曾经将你束缚在我的心里
只因我害怕失去你
不,我不能再抓住你了
爱情不是玩具
现在就放开我吧
我们已经浪费了太长太长的的时间
我们的未来并不真实
我将跃进空中
我残破的翅膀仍然足够強壯去穿越大洋
我残破的翅膀仍然能夠隨風漂流到彼方
在光芒中越来越高
我残破的翅膀仍然足够強壯去穿越大洋
我残破的翅膀仍然能夠隨風漂流到彼方
穿越天空,就這樣不停止飛翔
「从天空坠落下来的,那并不是雨、」
- 专辑:Broken Wings
- 歌手:種ともこ
- 歌曲:Broken Wings