歌曲:最後の歌
歌手:RADWIMPS
作曲:野田洋次郎
戻らない昨日たち <无法回去的那些日子>
本当にね ありがとね <真的 谢谢你>
さびしいなあ <真寂寞啊......>
まだ見ぬ明日たち <尚未遇见的那些明日>
今いくね よろしくね <现在到来了呢 多多指教哦>
嬉しいなあ <真高兴啊......>
叶わない願いたち <无法达成的那些愿望>
本当にね ごめんね <真的 很抱歉>
いつかきっと <总有一天一定会>
叶えられた想いたち <传达那些思念>
ありがとね これからも <谢谢你哦!>
ずっとともに <此后一直也如此>
小さな鼓動 震えるたび <小小的鼓励 也震撼心灵>
思うのは <希望着>
僕があなたを守るから <我一定能保护你>
今僕が生きているということは <如今我在活着>
今僕が幸せだということ <现在我很幸福>
今僕が笑ってないとしても <虽然现在我无论如何也无法微笑>
今僕が生きている <但如今我活着>
それだけで <如此而已>
幸せだということ <这是很幸福的>
出会えない命たち <无法相遇的那些命运>
君の分も 僕はきっと <我一定会连你的那份>
がんばるよ <一起加油>
交わしたこの約束たち <定下的那些约定>
離さないよ 忘れないよ <不能离弃 不能忘记>
約束しよう <约定好的吧!>
いつかこの世の誰もが言えるのかな <在这世上谁都曾经说过的吧>
「僕はもう何も望みはしないから」<「我已经什么都不奢求了」>
小さな夢を 次から次に <渺小的梦 一次又一次的>
描いては捨てていくのは <描绘然后舍弃>
本当はもうこれ以上何もいらないから <其实这以上的东西已经不再需要了>
今僕が生きているということは <如今我在活着>
今僕が幸せだということ <现在我很幸福>
今僕の目に涙浮かんでも <虽然现在我已热泪满盈>
今僕が生きている <但如今我活着>
それだけで <如此而已>
幸せだということ <这是很幸福的>
溢れる命たち <溢出的那些生命>
生きている 僕がいる <在活着 我在活着>
嬉しいなあ <真高兴啊......>
消えていった命たち <消逝了的那些生命>
いつかはね 僕も逝くね <总有一天呢 我也会逝去>
その日まで <那天到来以前>
今僕が生きているということは <如今我在活着>
今僕が幸せだということ <现在我很幸福>
今僕が生きているということは <如今我在活着>
今僕が幸せだということ <现在我很幸福>
今僕が笑ってないとしても <虽然现在我无论如何也无法微笑>
今僕が生きている <但如今我活着>
それだけで <如此而已>
幸せだということ <这是很幸福的>
生きているそれだけで <只要活着>
幸せだということ <就是很幸福的>
- 专辑:RADWIMPS 3 ~無人島に持っていき忘れた一枚~
- 歌手:RADWIMPS
- 歌曲:最後の歌