UA+菊地成孔《叹息的泡》,日本爵士crossover粤语
日本独立女声UA+爵士音乐人/sax手菊地成孔的《Cure Jazz》
第六track【嘆息的泡】突發奇想地把菊地成孔的日文歌詞譯作廣東話來唱,哀愁中帶著相當惹笑的效果。
【嘆息的泡】
我地喺炎熱同埋憂鬱的大海裏游泳
大家對大海深深的blue覺得出神
雖然我以前的夢想是將你食咗
雖然我以前的夢想是俾你食咗
你卻在我的眼前俾食咗啦
你的眼睛
你的魚鱗散落響水中
你的味道 你的香氣 是這麼的憂鬱 在海水裏融化
哩個時候 哭泣著 發獃了
我地響蔚藍而且殘酷的海水游泳
大家努力地忘記了 浅浅的海水過分的blue
我地喺炎熱同埋憂鬱的大海裏
你點解不能俾我食咗呢?
點解不能食咗我呢?
你在我的眼前消失咗
你的血 你的肉 比堅硬的牙齒咀嚼著
你的聲音 你的微笑 在大大的口中消失
從此我邊游 邊歎息
這變成了泡泡 憂鬱的小泡泡
響海中 響雨中 融化著
- 专辑:Cure Jazz
- 歌手:菊地成孔
- 歌曲:嘆息的泡