歌名: yellow
乱世书生 翻译
送给我曾经爱的人
以及各位喜欢yellow的朋友
水平有限 请多包涵
Look at the stars;仰望天空
look how they shine for you看群星为你绽放光芒
And everything you do那些关于你的故事
Yeah, they were all yellow是的,都已经只是过往了
I came along;寻你而来
I wrote a song for you我写了一首歌
And all the things you do纪念那些关于你的记忆
And it was called yellow歌名叫做《yellow》
So then I took my turn平静着我的思绪
Oh what a thing to have done那是多么困难
And it was all yellow虽然那只是曾经
Your skin, oh yeah your skin and bones你的肌肤 还有你的模样
Turn into something beautifu在另一个世界正在绽放
D'you know?你可曾知道?
You know I love you so我是如此的爱着你
You know I love you so你知道的 我那么的爱你
I swam across; I jumped across for you我跋山涉水为你而来
Oh what a thing to do但那是多么的愚蠢
'Cos you were all yellow但你已不在
I drew a line; I drew a line for you我为你写了首诗
Oh what a thing to do那些陈旧的故事
And it was all yellow到现在也已经很遥远
And your skin, oh yeah your skin and bones你的肌肤 你的模样
Turn into something beautiful已在另一个世界绽放
D'you know?你可曾知道
For you I bleed myself dry为你我心已死
For you I bleed myself dry为你我心已死
< music >
It's true不需誓言 那是如此的确定
Look how they shine for you看天堂的星星为你而亮
Look how they shine for you看天堂的星星为你而亮
Look how they shine for?看天堂的星星为何而亮
Look how they shine for you看天堂的星星为你而亮
Look how they shine for you看天堂的星星为你而亮
Look how they shine看天堂的星星亮着
Look at the stars仰望天空
Look how they shine for you And all the things that you do看天堂的星星为你,你的一切而亮
It's all yellow为你而亮
End
- 专辑:Songs From The Attic
- 歌手:Brooke White
- 歌曲:Yellow