呗:GUMI(Power)
生まれた街が嫌いだった
退屈な日々が嫌いだった
壊れて止まった时计の针に
気付かない人が嫌いだった
上辺の言叶が嫌いだった
误魔化しの嘘が嫌いだった
その奥で丑くとぐろ巻いた
本音はもっと嫌いだった
そんな风にしてすべて呪った
自分が何より嫌いでさ
迷わない术を探して
迷い込んだ道の袋小路の先
泣いてた膝を抱えた
弱虫な仆に访れた奇迹
差し出されたその手の向こうに居たのは
君なんだ
憎まれるなら爱さない方が
骗されるなら信じない方が
笑われるなら伝えない方が
见失うなら探さない方が
自分を骗すルールで缚った
ハンドルじゃどこも目指せないんだ
いつか谷底に落ちてく针路
それまで気づきもしないまんま
そんな风にしてすべて伪って
自分に锁をかけたのさ
忘れたいそう愿うほど
忘れられないものが山ほどあるんだよ
怯えて足がすくんで
何もできない仆を救い出す奇迹
容易くこの锁を解いたのは
君なんだ
君なんだ
谁にも探されなかった迷子の仆を
见つけて连れ出して
名前を呼んでくれたこと
それだけがすべて
迷わない日は无いけど
嫌いだったものは无くならないけど
怯えて何度も泣いて
それでも仆はまた歩いていけるから
差し出されたその手を强く握っていれれば
繋いでいれればずっと
翻譯:SORA
我討厭我出生的這條街道
我討厭乏味的每一天
我討厭連壞掉而停止走動的時針
也沒注意到的人
我討厭虛有其表的話語
我討厭騙人的謊言
我討厭刺痛別人
醜陋傷口的真心話
就像是這樣對一切都給予詛咒
對這樣的自己比什麼都要厭惡
尋找不會迷失的法術
而迷路在誤闖的死胡同裡
哭著抱緊了膝蓋
給予了愛哭鬼的我奇蹟的
在這裡對這樣的我伸出這雙手的
正是你
因為會憎恨不要愛就好了
因為會被騙不要信任就好了
因為會被嘲笑不要傳達自己的心情就好了
因為會失去所以不要尋求什麼了
把自己欺騙在規則的束縛裡
方向盤不朝著任何目標
走上總有一天會跌落谷底的過程
在那之前什麼也不會注意到吧
就像這樣一切都是虛假的
就這樣鎖上了自己的鎖
好想忘記我如此祈願
不想遺忘的事情還有好多好多
因為害怕而凍僵了雙腿
將什麼也做不到的我拯救出來的奇蹟
輕而易舉把鎖給解開的人
那就是你
就是你
對誰都不想尋找的我這個迷路的孩子
找到了我並牽著我走了出來
能呼喚著我的名字的這件事
對我來說就是一切喔
不會迷失的日子雖然不會存在
討厭的東西雖然不會消失
雖然會害怕不論多少次都還是會哭泣
即使如此我還是會繼續向前邁進
將對著我伸出的手用力回握
想要把這份連繫一直一直延續下去
- 专辑:Universe and Stupidity
- 歌手:KEI
- 歌曲:迷子の僕に