サクラサク(櫻花盛開)
作詞・作曲:岡崎律子
編曲:十川知司
歌:岡崎律子
中譯:Orika
屋根の上で空を仰ぐ 陽射しはうららか
躺在屋頂上仰望天際 陽光如此亮麗
見上げる空 体じゅう元気がみなぎってく
抬頭望見的天空 讓我全身鬥志高漲
That's so wonderful! 生きてるんだ!
That's so wonderful! 活著真是太棒了!
やめられない あきらめるだなんて
根本欲罷不能 更別說要放棄
途方に暮れた昨日にさよなら
告別山窮水盡的昨日
ふつふつと湧きあがるこの気持ち
這份咕嘟咕嘟湧現而出的心情
何度でも甦る 花を咲かせよう
讓那無論幾回都會甦醒的百花盛開吧
思い出はいつも甘い逃げ場所
回憶是個總能讓人放鬆的避風港
だけど断ち切れ 明日を生きるため
但是得斬斷過往 為了活在明日
祝福の時は来る 手をのばして
祝福的時刻降臨 張開手臂吧
うるわしの柔らかな肌 未だ手は届かず
我的手還碰不到 美麗柔滑的肌膚
目を閉じればふくらむイメージ 魅惑の果実
一閉眼就會脹滿腦袋的意象 是魅惑的果實
That's so wonderful! 生きてるんだ!
That's so wonderful! 活著真是太棒了!
やめられない その先を見たい
根本欲罷不能 好想看看前頭有什麼
怒濤の日々は続く どこまでも
繼續過著猶如驚濤駭浪般的生活 無論到哪兒
天国と地獄 行きつ戻りつ
總是徘徊在天堂與地獄之間
何度でも甦る 花を咲かせよう
讓那無論幾回都會甦醒的百花盛開吧
走れ走れ 愛を手にするまで
跑吧跑吧 直到將愛握在手中
それで苦しむなら望むところ
若因此感到痛苦的話 剛好正合我意
祝福の時は来る 手をのばして
祝福的時刻降臨 張開手臂吧
途方に暮れた昨日にさよなら
告別山窮水盡的昨日
ふつふつと湧きあがるこの気持ち
這份咕嘟咕嘟湧現而出的心情
何度でも甦る 花を咲かせよう
讓那無論幾回都會甦醒的百花盛開吧
思い出はいつも甘い逃げ場所
回憶是個總能讓人放鬆的避風港
だけど断ち切れ 明日を生きるため
但是得斬斷過往 為了活在明日
祝福の時は来る 手をのばして
祝福的時刻降臨 張開手臂吧
手をのばして 両手あげて
張開手臂吧 雙手高舉吧
- 专辑:ラブひな OKAZAKI COLLECTION
- 歌手:岡崎律子
- 歌曲:サクラサク