夢魔と羊の群れ
-梦魔与羊群-
さぁさぁ おいで夢の奥へと 【来吧来吧,到梦境的深处来】
招く闇 囁きは甘く【甜声细语与黑暗一同召唤着】
虚ろな少女 お好みでしょう【空虚的少女,是你的喜好吧】
この子は如何? 笑う黒い烏【这孩子如何?黑色乌鸦微笑着】
白い肌に貧相な躯【苍白的肌肤,贫寒瘦骨的身躯】
ほら、触れた場所から軋む骨の音【你听,指尖触碰之处骨头嘎吱作响】
「コワシテシマエ ハヤク」【快点毁灭……这一切……】
恐れよりも快楽が勝るなら真実【快乐与恐惧相较若占上风即为真实】
とろける血の味と【融化散开的血腥味】
束ねた欲望のキャンディ【和混结合一的欲望的糖果】
枯れ堕ちて逝くは羊の群れ【凋零散落而去的是一群一群羊羔】
止められない絶望【无法制住的绝望】
悪夢の果てで一つ啼くよ【噩梦的尽头只得一声哀鸣】
重ねた肢体 悲鳴にも似た声を【手足重叠,悲鸣也似曾相识】
嗚呼…【啊啊……】
覚めない夢を求めているのでしょ?【你乞求的是永不会醒的梦境么?】
瞳を閉じて 3つ数えたら【那么闭上眼数到3】
望みは全て叶う【愿望将全部实现】
たとえそれが絶望を孕んでも【即使它孕育着绝望】
いいよね?【也没关系么?】
蒼い月よ廻れ【苍色冷月的转动】
純潔メルヘンかしら【是纯洁的童话吧】
踊り踊るのは羊の群れ【跳啊舞蹈着的是一群一群羊羔】
奏でよう白い指【苍白的指尖,奏出旋律吧】
世界の果てで一つ泣くよ【世界的尽头只得一把哭泣声】
さぁ、とろける血の味と【来吧,融化散开的血腥味】
束ねた欲望のキャンディ【和混结合一的欲望的糖果】
枯れ堕ちて逝くは羊の群れ【凋零散落而去的是一群一群羊羔】
乱れた魔を貪り【混乱的恶魔贪婪无尽】
悪夢の果てで一つ啼くよ【噩梦的尽头只得一声哀鸣】
- 专辑:BABEL
- 歌手:葉月ゆら
- 歌曲:夢魔と羊の群れ