※Kimagure na kaze no naka
Ano sora wo tobu tori no you ni
Habataite itsu no hi ni ka
Chizu ni nai mirai wo egaiteyuku no sa
Ima me ni suru mono subete Karadajuu de kanjite
Nigirishimeta Dare yori mo tsuyoku
Kokoro ga kasoku shite Hashiridashita yume
Kumo wo tsukinukete Taiyou wo tsukame
Ari no mama de ii Jibun rashiku nare
Saegiru mono nado Nani mo nai sa FLY AWAY
Chikazuku hodo ni tooku
Nami no you ni kurikaeshiteiru
Ano toki mitsuketa kimochi
Kesareta kotoba wa tsutawatteru kara
Ima kikoeru mono subete Karadajuu de kanjite
Tashikametara Dare yori mo saki e
Kokoro ga sakenderu Mune wo kogasu yume
Maegami wo yurasu Kaze wo oikoshite
Kagayaki-tsuzukeru Kono toki no naka de
Tsunaida omoi wo Dakishimetara FLY AWAY
Kokoro ga kasoku shite Hashiridashita yume
Kumo wo tsukinukete Taiyou wo tsukame
Ari no mama de ii Jibun rashiku nare
Saegiru mono nado Nani mo nai sa FLY AWAY
日文歌词
気まぐれな风の中
あの空を飞ぶ鸟のように
はばたいていつの日にか
地図にない未来を描いていくのさ
今、目にするもの全て
体中で感じて
握りしめた谁よりも强く
心が加速して 走り出す梦
云を突き抜けて 太阳をつかめ
ありのままでいい 自分らしくなれ
遮るものなど何もないさ Fly away
近づくほどに远く
波のように缲り返している
あの时见つけた気持ち
消された言叶は伝わってるから
今、闻こえるもの全て
体中で感じて
确かめたら谁よりも先へ
心が叫んでる 胸を焦がす梦
前髪を揺らす 风を追いこして
辉き続ける この瞬间の中で
繋いだ想いを抱きしめたら Fly away
心が加速して 走り出す梦
云を突き抜けて 太阳をつかめ
ありのままでいい 自分らしくなれ
遮るまのなど何もないさ Fly away
--------------------------------------------------------------------------------
※中文翻译
Free as a bird~Return to T~
像在狂风吹袭的天空
飞翔的鸟儿一般
为著展翅而飞的那一天
描绘著未知的未来
现在、将眼前看到的一切
用身体来感觉
然后握在手中 比任何人都来得强悍
心正在加速 奔跑而出的梦想
穿破云层 将太阳握在掌心
就算一切如旧也无所谓 只要活得像自己
能掩盖光辉的东西一切都不存在 Fly away
看起来虽近其实很远
像波浪一般反覆回转
在那时见到的心情
已用消失的言语传达
现在、将所听到的一切
用身体来感觉
一旦了解 将比谁都立在顶端
心正在叫喊 胸中焦虑的梦
追逐吹动前发的风
将持续地发光 即使在这个瞬间
拥抱传达给我的情志 Fly away
心正在加速 奔跑而出的梦想
穿破云层 将太阳握在掌心
就算一切如旧也无所谓 只要活得像自己
能掩盖光辉的东西一切都不存在 Fly away
- 专辑:テニスの王子様 越前リョーマ~Free as a Bird-Return to T
- 歌手:皆川純子
- 歌曲:Free as a bird ~Return to T~