Approche-toi petit, écoute-moi gamin, 孩子,过来,听我说
Je vais te raconter l'histoire de l'être humain 给你讲讲人类的故事
Au début y avait rien au début c'était bien 一开始什么都没有一切都很美好
La nature avançait y avait pas de chemin 大自然在进化,地上也没有马路
Puis l'homme a débarqué avec ses gros souliers 然后人类出现了,穿着厚重的靴子
Des coups d'pieds dans la gueule pour se faire respecter 朝脸上重重的踢去,以暴力赢来尊重
Des routes à sens unique il s'est mis à tracer 在地面上划出无数单行道
Les flèches dans la plaine se sont multipliées 草原上的路标越来越密集
Et tous les éléments se sont vus maîtrisés 大自然被人类玩弄于鼓掌
En 2 temps 3 mouvements l'histoire était pliée 三下五除二历史被改写
C'est pas demain la veille qu'on fera marche arrière 如今想回到从前已经不可能
On a même commencé à polluer le désert 连沙漠都已经开始被污染
Il faut que tu respires, et ça c'est rien de le dire 你一定要用力呼吸,这说说很容易
Tu vas pas mourir de rire, et c'est pas rien de le dire 你不会笑着死去,我是说真的
D'ici quelques années on aura bouffé la feuille 再过几年,我们将一切都糟蹋光
Et tes petits-enfants ils n'auront plus qu'un oeil 你的子孙们将只剩一只眼睛
En plein milieu du front ils te demanderont 长在额头正中
Pourquoi toi t'en as 2 tu passeras pour un con 他们会问你,为什么你有两只眼睛?你会被他们唾弃
Ils te diront comment t'as pu laisser faire ça 他们会指责你对此袖手旁观
T'auras beau te défendre leur expliquer tout bas 你低声为自己争辩
C'est pas ma faute à moi, c'est la faute aux anciens 这不是我的错,是前人的错
Mais y aura plus personne pour te laver les mains 但再没有人来替你洗净双手
Tu leur raconteras l'époque où tu pouvais 你给孩子们讲起从前
Manger des fruits dans l'herbe allongé dans les prés 你可以躺在草丛里吃田里的野果
Y avait des animaux partout dans la forêt, 森林里到处都是动物
Au début du printemps, les oiseaux revenaient 春天到了小鸟飞回来
Il faut que tu respires, et ça c'est rien de le dire 你一定要用力呼吸,这说说很容易
Tu vas pas mourir de rire, et c'est pas rien de le dire 你不会笑着死去,我是说真的
Il faut que tu respires, c'est demain que tout empire 你一定要用力呼吸,明天一切会变得更糟
Tu vas pas mourir de rire, et c'est pas rien de le dire 你不会笑着死去,我是说真的
- 专辑:Tu Vas Pas Mourir de Rire
- 歌手:Mickey 3d
- 歌曲:Respire