「秋桜」
作詞∶山下穂尊
作曲∶山下穂尊
歌∶いきものがかり
星の瞬く世界にも 君の声は無力だろう
即使在闪烁着星星的世界里你的声音也没有力量吧
息を殺し奪う想いも 苦痛を来すだけ
即使想屏住呼吸引人注意招来的也只是痛苦
張り詰めてる狂った状況
已充满了紧张抓狂的状况
誘惑に耐えるのが日常
忍耐着诱惑的每一天
つぶらな瞳に惑わされる
被那圆溜溜的眼睛所迷惑
そしてまた日は沈むの
接着又是太阳的落下
恐れるは繰り返す嫉妬
惧怕的是反复不停的吃醋
あなたには見えないでしょう
对于你来说是看不到的吧
曝け出す機会を待って
等待着暴露出来的机会
見上げた空には三日月が浮かぶの
仰望着在天空中漂浮着的月牙儿(初3的月亮,指男人坏的一面)
不埒な柵をほどき
解开岂有此理的栅栏
あたしの胸は疼き出してく
我的心渐渐的疼了起来
不適な笑みに埋もれた その愛は嘘だわ
埋没在了不合适的笑容里那样的爱是假的啊
離れぬまま 届かぬまま
依然不能脱离依然不能实现
動かぬ愛は溶けるでしょう
不能移动的爱在溶化吧
気付かぬなら 忘れ得ぬなら
如果没注意到如果忘了没领悟的话
無理に押し殺す あたしの気もそぞろ
即使压住过分的声音我的精神也无法集中
I just say「yes」. I just say「yes」.
我正说着「yes」. 我正说着「yes」
きらびやかを纏ったとして
把华丽耀眼缠绕在身旁
後に何が残るでしょう
之后留下了什么吧
渦巻くは欲望の煽り 少し濡れた香り
漩涡在煽动着欲望 淋漓着一点点的香味
世知辛いな世間と知って
了解了斤斤计较的世间
見え隠れするのも無常
时隐时现的都是人世无常
産なあなたの声に酔って
醉在了你发出的声音之中
夜明けの空には明星が光るの
在黎明的天空里会发光的金星
よこしまな恋の果てに
在邪恶的恋爱的边缘
行きつくべき場所など知れたもの
应该去到的地方等等已经知道的东西
想いとどまれてるなら この傷も消えるわ
如果想法都被停止的话 这个伤也消失了啊
遍く理想 心は無想 声に出したなら砕けよう
有普遍的理想的心假如没有想法的发出的声音就像破碎了一样
凛としたその 心の模様
凛然着那颗 心的模样
手に入れたいと願うのも無様だわ
刚想要放入手里想要的一切就没了模样啊
I just say「yes」. I just say「yes」.
我正说着「yes」. 我正说着「yes」
不意に消えてしまう時間も
突然之间消失了的时间也
“思い出”と呼べるなら
被叫做“回忆”的话
昨日だって 明日だって
在昨天 在明天
今だって 誇れるわ
在现在 都被夸耀着啊
離れぬうち 届かぬうち
不能脱离的我 不能实现的我
あたしの愛を溶かしましょう
我的爱已经在溶化了吧
気付かぬから 忘れ得ぬから
因为没注意到因为忘了没领悟到
時雨の秋桜と ともにちるのでしょう
就与阵雨时的秋樱在一起凋谢吧
離れぬまま 届かぬまま
依然不能脱离依然不能实现
動かぬ愛は溶けるでしょう
不能移动的爱在溶化吧
気付かぬなら 忘れ得ぬなら
如果没注意到如果忘了没领悟的话
無理に押し殺す あなたの気もそぞろ
即使压住过分的声音我的精神也无法集中
I just say「yes」. I just say「yes」.
我正说着「yes」. 我正说着「yes」
- 专辑:ハジマリノウタ
- 歌手:いきものがかり
- 歌曲:秋桜(コスモス)