精霊流し 作曲:さだまさし 翻譯:屋主
去年のあなたの思い出がテープレコーダーからこぼれています
【去年妳的回憶,在錄音帶中擁現出來】
あなたのためにお友達も集まってくれました
【為妳,我已將妳的朋友叫來了】
二人でこさえたおそろいの浴衣も 今夜は一人で着ます
【今夜我一個人穿起我們一起訂做的情侶裝浴衣】
せんこう花火が見えますか空の上から
【妳可否從天上看到煙花?】
約束通りにあなたの愛した レコードも一緒に流しましょう
【我依約將妳心愛的唱片跟紙船一起流放】
そしてあなたの舟のあとをついてゆきましょう
【我只跟隨着妳的紙船】
私の小さな弟が何も知らずにはしゃぎ回って
【我年幼弟弟,不知哀愁,胡鬧地追逐嬉戲】
精霊流しが華かに始まるのです
【因為華麗的精靈船儀式正式開始】
あの頃あなたがつま弾いたギターを私が奏いてみました
【我獨個兒彈着妳昔日用過的吉他】
いつの間にかさびついた糸でくすり指を切りました
【不知何時生了銹的弦線,將我的小指割傷】
あなたの愛した母さんの今夜の着物は浅黄色
【妳深愛的母親,今夜穿着淺黄色的和服】
わずかの間に年老いて寂しそうです
【短時間竟變得如此蒼老,看來十分寂寞】
約束通りにあなたの嫌いな涙は見せずに過ごしましょう
【我依約強忍妳討厭的淚水】
そして黙って舟のあとをついてゆきましょう
【只默默地跟隨着妳的紙船】
人ごみの中を縫う様に静かに時間が通り過ぎます
【猶如在人海中穿過般,時間便這樣靜靜過去】
あなたと私の人生をかばうみたいに
【像是將妳我的人生封藏起來般】
- 专辑:小説「精霊流し」の世界
- 歌手:さだまさし
- 歌曲:精霊流し