Midnight Not a sound from the pavement 午夜,大地一片死寂
Has the moon lost her memory 是否月亮也失去了她的记忆
She is smiling alone 看她独自笑得多么凄凉
In the lamplight 路灯下
The withered leaves collect at my feet 落叶开始在我脚下堆积
And the wind begins to moan 而风儿,也开始哀鸣
Memory 回忆
All alone in the moonlight 孤零零地站在月光里
I can dream at the old days 我能梦到那些过去的日子
I was beautiful then 那时的我曾经多么美丽
I remember the time I knew what happiness was 想起那时,我才明白什么叫做幸福
Let the memory live again 就让回忆,再度降临
Every street lamp seems to beat 每一盏街灯
A fatalistic warning 似乎都在发出致命的警告
Someone mutters and the street lamp gutters有人低语,街灯闪烁明灭
And soon it will be morning 另一个早晨很快就要到来
Daylight 日光!
I must wait for the sunrise 我必须等待日光出现
I must think of a new life 我必须面对一种新的生活
And I mustn’t give in 而且我不能屈服
When the dawn comes 当黎明到来
Tonight will be a memory too 今夜也将成为回忆
And a new day will begin 新的一天也将开始
Burnt out ends of smoky days 烟雾弥漫的日子
The stale cold smell of morning 清晨腐败冰冷的气息
A street lamp dies, another night is over 街灯熄灭,又一个夜晚逝去
Another day is dawning 新的黎明即将到来
Touch me 靠近我吧!
It is so easy to leave me 离开我是如此的容易
All alone with the memory 就让我独自留在凄凉的回忆里
Of my days in the sun 回想那些曾经灿烂的时光
If you touch me 但如果你靠近我
You’ll understand what happiness is 你就会了解什么是幸福
Look, a new day has begun... 看,新的一天,已经到来……
- 专辑:Sings the Music of Andrew Lloyd Webber
- 歌手:Sarah Brightman
- 歌曲:Memory [From Cats]